Korkmuş köylüler, gizemciler ve diğer büyük şeytani varlıklar tarafından omuzlarımın üzerinden kesildiler. | Open Subtitles | عزلوا عني بواسطة قرويين مرعبين غامضين واخرين اكثر شراً |
İspanya'nın diğer bölgelerinde dağlılar, köylüler ve işçiler birlik olarak, karşılıklı yardımlaşarak ve devletten haklarını talep ederek yaşam koşullarını yükseltebildiler. | Open Subtitles | في كل مكان في "اسبانيا"، قرويين وعمال ظروفهم المعيشية أفضل بمساعدتهم لبعضهم البعض طالبوا من السلطات أن يحسنوا وضع حياتهم |
Burada sadece köylüler var! | Open Subtitles | لكن هؤلاء مجرد قرويين ؟ |
Ama Avrupa basınlarının süzgecinden geçtiğinde, pis Müslümanların zavallı savunmasız Hristiyan köylüleri öldürdüğü bir olaydan ibaret hale geldi. | Open Subtitles | لكن بعد تنقيتها من الصحافة في أوروبا ،فكانت حالة بسيطة من العنف مسلمون بغيضون يقتلون قرويين مسيحين مساكين عُزّل |
Hop, hop. Dur! Onlar Masallit köylüleri, hepsi çiftçi. | Open Subtitles | مهلا , مهلا , لا , لا , أنهم من قبيلة المساليت قرويين , مزارعين |
Onlar genç yaşlı sıradan köylülerden oluşuyordu Yerli Kabilelerin en önemli savaşçıları olan YAQUI'ler bu tüm değişimlere karşı koymak için kararlıydılar. | Open Subtitles | كانوا قرويين بسطاء قسموا ما بين القديم و الجديد و الياكي أقوى القبائل الهندية المحبة للحروب عزمت على مقاومة أي تغيير |
Gülmeyin, köylüler. | Open Subtitles | لا تضحكوا , قرويين |
"Kull-punnah." Nepal'deki köylüler vermiş bu ismi. | Open Subtitles | (كول بوناه) سموني قرويين في نيبال |
- Aptal köylüler! | Open Subtitles | '- ' قرويين اغبياء ' - |
- köylüler! | Open Subtitles | "قرويين" |
Kutup bölgesindeki köylüleri ayılardan ve köpeklerden korumak için besleniyorlar. | Open Subtitles | ولدت لحماية قرويين القطب الشمالى من هجمات الدب والذئب |
Sözümona kardeşimizin ayakçısı varken cidden basit köylülerden mi bahsediyoruz? | Open Subtitles | أحقّاً نتحدّث عن قرويين بُسطاء عندما يكون أمامنا الرجل الذي يزعم بأنّه حارس أخي بشحمه و لحمه؟ |