Bacağımda üçüncü dereceden yanık oldu. Aletime bu kadar yakın. | Open Subtitles | لدي حرق من الدرجة الثالثة قريب جداً من عضوي |
Şu anda babama ancak bu kadar yakın olmak istersin. | Open Subtitles | قريب جداً من والدي كما تريده أن يكون الآن |
Belirli bir tanesi bu yıldıza çok yakındır. Muhtemelen çok sıcaktır. | Open Subtitles | والآن ، ذلك الكوكب بحد ذاته قريب جداً من النجم |
Demek ki yakın bir yerden, çok yakın bir yerden birinin birinin canlı canlı gömüldüğü bir yerden gelmiş. | Open Subtitles | لذا بمكان قريب بمكان قريب جداً من مكان حيث قام أحدهم |
Sorun şu ki şansölyeye çok yakınsın. | Open Subtitles | حقيقة الامر هي انك قريب جداً من المستشار |
- ...daha sık topuklu ayakkabı giyebilirim. - Vay canına. İzin almaya çok yaklaştın. | Open Subtitles | وأنا يمكنني ارتداء الكعوب كثيراً كان ذلك قريب جداً من أن يكون ذو سلطة |
İzleyiciye bu kadar yakın olunca tepkileri hemen hissediyorsunuz, | Open Subtitles | وأن تكون قريب جداً من الجمهور وتشعر بإستجابتهم الفورية |
Ama ben bilimsel bir gerçek olmaya bu kadar yakın olduğunu düşünüyordum. | Open Subtitles | لكني رأيت ذلك قريب جداً من الحقيقة العلمية، سيدتي |
Annesine çok yakındır. | Open Subtitles | قريب جداً من أمه |
Anneannesiyle yakındır. | Open Subtitles | إنه قريب جداً من جدته |
Yürümek dansa çok yakın bir hareket ve artık hayatımda dansın esamesi yok. | Open Subtitles | المشي قريب جداً من الرقص وليس هناك رقص آخر بالنسبة لي |
Hayatını ağzına yakın bir testis torbasıyla geçirmek nasıl bir duygu? | Open Subtitles | كيف هو المضي قدماً بالحياة فيما ثمة كيس صفن قريب جداً من فمك؟ |
Bir nesneyi ışık hızına çok yakın bir süratte gönderebiliyoruz ve yapılması imkânsız değil. | Open Subtitles | تستطيع إرسال شيء من جانب الى آخر يتحرك بشكل قريب جداً من سرعة الضوء و سيكون قادر على الإنحشار من خلاله. |
Daha önce hiç olmamıştı. Asıl olay, sen konsey başkanına çok yakınsın. | Open Subtitles | حقيقة الامر هي انك قريب جداً من المستشار |
Sen, ülkenin en güçlü şirketlerinden birinin kontrolünü almaya çok yakınsın bu da demektir ki, şuanda ifşa riski almanın zamanı değil. | Open Subtitles | أنت قريب جداً من الحصول على أحد أقوى شركة في المدينة مما يعني أن الآن ليس الوقت . لتخاطر بأن تنفضح |
Aslında benim yaşadığım yere çok yakınsın. | Open Subtitles | نعم، انا افعل انت بالواقع قريب جداً من مكان سكني السابق |
Oh, Bill. Buna çok yaklaştın. | Open Subtitles | أنت قريب جداً من هذا |
Bu tarafa çok yaklaştın. | Open Subtitles | مهلا ! أنتَ قريب جداً من هذه الجهة |
Bence çok yaklaştın. | Open Subtitles | أعتقد أنك قريب جداً من هذا |