Korkunç yerlere seyahat edeceğim. Geçen sene, Dışişleri Bakanlığı | Open Subtitles | واسافر الى مكان مخيف بالفعل في العالم الماضي قسم الولاية بلغ |
CIA ile, Dışişleri Bakanlığı'yla görüşmeler. | Open Subtitles | مقابلة وكالة الاستخبارات , قسم الولاية من يعرف |
Dışişleri Bakanlığı, Rusların Keen'i dışarı çıkartmasını istemiş. | Open Subtitles | قد طلب قسم الولاية من الروسيين أن يقوموا بإخراجها |
Dışişleri Bakanlığı oldukça açık konuştu. | Open Subtitles | لقد كان قسم الولاية واضح بما فيه الكفاية |
Dış İşleri Bakanlığı'ndan geçiş izni aldım. | Open Subtitles | لقد عجلت بإرسال ترخيص من قسم الولاية للتحقيق |
Yapabilir misin? - Dışişleri Bakanlığı bağlanıyor efendim. | Open Subtitles | بثّ من قسم الولاية أتِ يا سيدي |
Detektif Williams, adım Sam Alexander ve Dışişleri Bakanlığı'ndan geliyorum. | Open Subtitles | ،(محقق (ويليامز (اسمي هو (سام أليكساندر وانا من قسم الولاية |
Dışişleri Bakanlığı'nın söylediğine göre de o sıralar Londra'da yaşıyormuş. | Open Subtitles | حسناً ، قسم الولاية قال أنه كان يعيش في " لندن " في ذلك الوقت |
Dışişleri Bakanlığı cumartesi günü 07:30'da NCIS için ne yapabilir? | Open Subtitles | ماذا بإمكان قسم الولاية أن يفعل لمركز التحقيقات في الـ 7: 30 صباحاً يوم السبت يا عميل (غيبس)؟ |
Dışişleri Bakanlığı ile konuştuk. İzlenecek kişinin Zhou Enlai olduğunu söyledik. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع قسم الولاية واخبرناهم بأن (تشو الاين) كان كاذب من خلال مراقبته |
Dış işleri Bakanlığı, üzerimize çullanacak. | Open Subtitles | قسم الولاية سيثورون من أجل هذا |
Vurulan kurban Dış İşleri Bakanlığında görevli ismi Michael Barnes. | Open Subtitles | الضحية كان موظفاَ في قسم الولاية يدعى " مايكل بيرنر " |