Bu davadaki her ipucu tekrar Narkotik bölümüne dönüyor. Her biri! | Open Subtitles | كل الدلائل في هذه القضيه تشير الي قسم مكافحة المخدرات كل دليل واحــد يشير لذلك |
Adamın biri büyük bir tutuklama yapmış. Narkotik'ten buraya terfi etmiş. | Open Subtitles | شخص بارع، قام بعملية ضبط كبيرة لتوه تمت ترقيته من قسم مكافحة المخدرات |
Narkotik Bölümünü kendi adamlarından birisine devretmek isterler? | Open Subtitles | ويسلموا قسم مكافحة المخدرات لشخص منهم |
- Narkotik telefonda. | Open Subtitles | ـ أجل ـ قسم مكافحة المخدرات على الهاتف |
İngilizceyi mükemmel konuşurum, Bay DEA. | Open Subtitles | يمكنني أن أتكلم أنكليزية بطلاقة ياسيد من قسم مكافحة المخدرات |
DEA Özel Harekat Bölümünde oldukça popüler birisi. | Open Subtitles | مشهور جداً في قسم مكافحة المخدرات |
Narkotik'te çalışıyordu. | Open Subtitles | انه يعمل في قسم مكافحة المخدرات. |
- Kim, Narkotik'te değiliz. | Open Subtitles | كم هذا ليس قسم مكافحة المخدرات |
Rhonda Pearlman, Narkotik şubeden, bu işe o atandı. | Open Subtitles | أوكلت المهمّة إلى (روندا برلمان) من قسم مكافحة المخدرات |
Narkotik. | Open Subtitles | قسم مكافحة المخدرات |
Şimdilik, Narkotik için çalışacağız. Kima'da dosyayı kontrol edecek. | Open Subtitles | نعمل الآن من قسم مكافحة المخدرات وتحتفظ (كيما) بالملف |
Narkotik. | Open Subtitles | قسم مكافحة المخدرات. |
Quintana, sekiz yıldır Narkotik'te Marty'nin ortağıydı. | Open Subtitles | لقد كان (كوينتانا) شريك (مارتي) لمدة ثماني سنوات في قسم مكافحة المخدرات |
Ajan Phillips Narkotik Birimine gidecek. | Open Subtitles | العميل (فيليب) سيذهب إلى قسم مكافحة المخدرات |
Stan Narkotik birimindeyken babanın denetim memuruydu. | Open Subtitles | كان (ستان) رئيس والدك في قسم مكافحة المخدرات |
Narkotik'ten Riley. | Open Subtitles | (رايلي) من قسم مكافحة المخدرات |
DEA'nın adamları. | Open Subtitles | أنهما من قسم مكافحة المخدرات |
- DEA ajanı Mike Hall. | Open Subtitles | (عميل قسم مكافحة المخدرات (مايك هول |