"قصيرة قبل" - Traduction Arabe en Turc

    • önce kısa
        
    • önce biraz
        
    • önce ufak
        
    Çapraz sorguya geçmeden önce kısa bir ara rica edebilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني بأنّ أطلب إستراحة قصيرة قبل أن نكمل ذلك ؟
    Can vermeden önce kısa bir mesafe koşmayı başardı. Open Subtitles تمكّن من الركض لمسافة قصيرة قبل أن يسقط.
    Son perdeden önce kısa bir antrakt veriyoruz. Open Subtitles سنحصل على إستراحة قصيرة قبل عرض الفصل الأخير
    Aa, acaba, filmden önce biraz konuşabilir misiniz? Open Subtitles هل ترغب في إلقاء مقدمة قصيرة قبل الفيلم؟
    Öğle yemeğinden önce biraz kestirmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن احضى بقيلولة قصيرة قبل الغداء
    Hey, dinle , ruhu yakalamaya gitmeden önce ufak bir pit-stop yapmamız lazım, tamam mı? Open Subtitles ..اسمعني، يجب أن نتوقف في محطة قصيرة قبل أن ننطلق في رحلة البحث عن الروح الهاربة
    Diyelim ki yaklaşık olarak 8-10 milyon dolar kadar para, yeniden dağıtılmak için toplanmadan önce kısa süreliğine bankada tutulur. Open Subtitles دعنا نقول, في المتوسط، ثمانية إلى 12 مليون مخزنة في سردابنا لمدة قصيرة قبل أن يتم أخذه من أجل إعادة التوزيع.
    Sıradaki tanığı sorgulamadan önce kısa bir ara olacak. Open Subtitles ستكون هناك استراحة قصيرة قبل أن نستأنف مع الشاهد التالي
    Normalde adaylar oylamadan önce kısa konuşmalar yapar. Open Subtitles في العادة، يقوم المرشحين بالقاء خطبة قصيرة قبل التصويت
    Onlar harekete geçmeden önce kısa bir vaktimiz var. Open Subtitles لدينا فترة قصيرة قبل أن يقوموا بأي حركة تجاهنا
    Ama çıkmadan önce kısa bir telefon görüşmesi yapmalıyım. Open Subtitles لكن أود إجراء مكالمة هاتفية قصيرة قبل مغادرتنا.
    Eğlence başlamadan önce kısa bir ara verilecek. Open Subtitles "الآن إستراحة قصيرة قبل أن نبدأ المتعة"
    Törenden önce biraz dinlenmek için otele dönmek istiyorum. Open Subtitles يجب أن أعود لغفوة قصيرة قبل الحفل
    Anne, madem partiden önce biraz daha vaktimiz var Rufus ile senin için küçük bir hediyemiz var. Open Subtitles أمي ، بما أن لدينا فترة قصيرة قبل الحفل لدي أنا و (روفس) هدية صغيرة لكِ
    Sayın Yargıç, davaya başlamadan önce ufak bir ara mı versek? Open Subtitles سيادة القاضي ربما يجب ان تكون هناك أستراحة قصيرة قبل إستماعك الي المرافعات الأفتتاحية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus