"قضية أخرى" - Traduction Arabe en Turc

    • başka bir dava
        
    • dava daha
        
    • bir vaka
        
    • bir davada
        
    • bir davaya
        
    • bir davadaki
        
    başka bir dava için Boston Anti-Çete birimi devreye girdi. Onlara bilgi verdi. Open Subtitles تدخلت شرطة بوسطن للحصول على معلومات عن قضية أخرى
    Avukatı ona şişman kıyafeti almış. başka bir dava daha aldım ayrıca. Open Subtitles المحامية أشترت لها حلّه بدانة لدي قضية أخرى
    Bu adamların birlikte çalıştığı başka bir dava olamaz mı? Open Subtitles ألا يوجد قضية أخرى حيث هؤلاء الرجال عملوا معاً؟
    - Başka bir vaka üzerinde çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نعمل على قضية أخرى
    MucizeKadın başka bir davada, Süperman bir depremle uğraşıyor, ve Batman sadece "meşgulüm" dedi. Open Subtitles الأمراة الأعجوبـه.. فـى قضية أخرى.. وسوبر مـان يتعامل مع زلزال
    Mahkeme salonumda devam edecek başka bir davaya müsaade etmeyeceğim. Open Subtitles لا أريد أن تكون هنالك قضية أخرى في جلستي
    Herhangi bir davadaki kadar sadece. Open Subtitles إنها مثل أي قضية أخرى
    Ne yazık ki başka bir dava bulsam bile ona ancak dikkatimin yarısını veririm. Open Subtitles ليس من المحتمل أن أجد قضية أخرى تستحق نصف انتباهي لهذه
    Neyse o başka bir dava. Bir umut sordum sadece. Open Subtitles على العموم انها قضية أخرى, وكنت أأمل فقط فى...
    - Bakmanı istediğim başka bir dava daha var, benim yaşadığım yerde, Venice'te meydana geldiği için aklımda kaldı. - Tamam. Open Subtitles هنالك قضية أخرى تحتاج لتطلع عليهاـ لقد علقت في ذهني - لأنها حدثت في مدينة "فينيس" في جواري حسناً -
    başka bir dava için bu binadaydım. Sadece... Open Subtitles أنا في هذا المبنى لحضور قضية أخرى أنا فقط...
    Şey, aslında buraya geliş nedenim, elimde senin için başka bir dava var. Open Subtitles حسنا، أتيت هنا بسبب.. لدي قضية أخرى لكِ
    - başka bir dava daha var. Open Subtitles ـ لثلاث ساعات هُناك قضية أخرى هُنا
    Buraya başka bir dava için gelmişti. Open Subtitles لقد كان هنا بشأن قضية أخرى
    İhtiyacım olan son şey, başka bir dava. Open Subtitles آخر شيء أحتاجه هو قضية أخرى.
    Sadece başka bir dava daha kazanmamasından emin olacağız. Open Subtitles سنتأكد أنه لن يربح قضية أخرى
    Pazartesi sabahı laflarını icraata döküp bir 50 binlik dava daha bulsan iyi edersin. Open Subtitles ‫بدءاً من صباح يوم الإثنين، من الأفضل لك أن ‫تبدأ بالعمل ‫بدلا من الكلام، و تجد لنا قضية أخرى ‫تساوي 50 ألف دولار.
    Yarın yeni bir vaka daha var. Open Subtitles لديّ قضية أخرى سنبدأ بها غداً
    Senin istediğin psikiyatrist başka bir davada görevliymiş. Open Subtitles الطبيب النفسي الذي طلبته مشغول في قضية أخرى
    Bu arada da seni başka bir davaya atıyorum. Open Subtitles في الوقت الحالي، سأقوم بتعيينك في قضية أخرى.
    - Başka bir davadaki bir ipucunu takip ediyor. Open Subtitles يتابع دليلًا في قضية أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus