"قضية واحدة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir dava
        
    • bir dosya
        
    • Bir davadan
        
    • tek bir davanın
        
    Şimdiye kadar tek bir dava var. Open Subtitles لدينا قضية واحدة ربما تلك الوحيدة التي نملكها
    Jessica tek bir dava için bütün isteklerimizi kabul etti. Open Subtitles جاسيكا وافقت على أي شيء نريده من أجل قضية واحدة فقط
    Birlikte bir dava üzerinde çalışmayalı uzun zaman olmuştu. Open Subtitles لقد مرَّت فترة مُنذ أن عملنا على قضية واحدة معاً
    Tek bir dosya bile. Bu yüzden duvarda delikler var. Open Subtitles ولا قضية واحدة وذلك سبب الإطلاق على الحائط
    Sana deneme olarak bir dosya vereceğim. Eğer iyiysen, sana avans veririm. Open Subtitles سأعطيكَ قضية واحدة كتجربة إذا نجحتَ سأقوم بتعيينكَ
    Bir davadan bahsetmiyorum. Open Subtitles انا لا اتحدث عن قضية واحدة
    Bir davadan bahsetmiyorum. Open Subtitles انا لا اتحدث عن قضية واحدة
    Hepsi tek bir davanın içindedir. Open Subtitles أنهما قضية واحدة
    bir dava nasıl bu kadar önemli olabiliyor? Open Subtitles كيف يمكن أنْ تكون قضية واحدة مُهددة بهذه الدرجة؟
    Pekala, doğruyu söylemek gerekirse, 2006'da bir dava kaybettim. Open Subtitles لم أخسر قضية أبدا ياسيدة ميد ولا أقصد بأنني سأبدأ الآن حسنا وحتى أكون صريحا معكم لقد خسرت قضية واحدة عام 2006 وذلك يقتلني بأني
    Emekli olmadan önce son bir dava. Open Subtitles أجل قضية واحدة أخرى قبل تقاعدي
    Babam, hep mezara kadar götüreceğin bir dava olduğunu söylerdi. Open Subtitles والدي كان يقول دائماً "هناك قضية واحدة ستأخذها للقبر"
    Son bir dava. Open Subtitles قضية واحدة أخيرة.
    - Ama son zamanlarda bir dava Tom Carter'ın operasyonuyla örtüşüyor, değil mi? Open Subtitles لكن لديكِ قضية واحدة مُؤخراً والتي تداخلت مع عملية من عمليات (توم كارتر) ، أليس كذلك ؟ أجل
    Son birkaç aydır, Olsen sadece bir dosya üzerinde çalışıyordu. Open Subtitles في الشهور الماضية, (اولسن) كانت تعمل على قضية واحدة فقط
    bir dosya. Birimin haftalardır bir adam eksik Jimmy. Open Subtitles قضية واحدة فريقك يلاحق رجلاً منذ أسبوع (جيمي)
    Hepsi tek bir davanın içindedir. Open Subtitles أنهما قضية واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus