Joyce'la geçirdiğim zaman bana yaşlı kadınların tavşanlar gibi s*kiştiğini öğretti... ve Nick de cinselliğinin doruğunda. | Open Subtitles | إن الوقت الذي قضيته مع جويس علمني أن النساء الكبيرات أفضل من الصغيرات ونيك هنا في ذروة عطائه |
Çünkü gerçek şu ki Lucy Diamond'la geçirdiğim anlar hayatımın en mutlu anlarıydı. | Open Subtitles | لأن الحقيقة أن الوقت الذى قضيته مع لوسى دايمند كان أكثر أيام حياتى سعادة |
Bu, ailemle geçirdiğim en güzel Şükran Günü'ydü. - Tabii ya. | Open Subtitles | هذا كان أفضل عيد شكر قضيته مع عائلتي على الإطلاق |
Eskiden, Pope'la geçirdiğin zamanı düşünürdüm. | Open Subtitles | اتعرفين انني اعتدت ان افكر بالوقت الذي قضيته مع بوب |
Benim yaşıma geldiğinde kardeşlerinle geçirdiğin zaman için minnet duyacaksın. | Open Subtitles | عندما تكبر في السن مثلي ستكون شاكرا للوقت الي قضيته مع اخوتك |
Benim babamla geçirdiğim en iyi zamanlarsa çocukluğum boyunca, pencereden dışarı bakıp babamın gelmesini beklerken geçirdiğim zamanlardı. | Open Subtitles | أجل، حسناً، الوقت الجيد الذي قضيته مع أبي كان قضاء مراهقتي أنظر لخارج النافذة أنتظر أبي ان يعود يومًا ما |
Denedim, Tanrı bilir ama o çocukla geçirdiğim o yıl hayatımın en ürkütücü, en zor-- | Open Subtitles | لقد حاولت , ربنا يعلم , لكن العام الذي قضيته مع الطفل كان الاكثر تخويفا... ارجع مرة اخري , فقط ... |
...ama o çocukla geçirdiğim o yıl hayatımın en ürkütücü, en zor yılıydı. | Open Subtitles | ...لكن هذا العام الذي قضيته مع الطفل كان الاكثر تخويفا , كانت اكثر الايام سوادة وبؤس فى حياتي . اخيرا , لقد قلت عمي |
Küçükken büyükannemle geçirdiğim zaman benim bugünkü ben olmama yardım etti. | Open Subtitles | الوقت الذى قضيته مع جدَّتى عندما كُنت طفلاً ساهم بجعلى الرجل الذى أنا عليه اليوم الوقت الذى قضيته مع جدَّتى عندما كُنت طفلاً ساهم بجعلى الرجل الذى أنا عليه اليوم |
Ailenle geçirdiğim ilk Şükran Günü. | Open Subtitles | إنه أول عيد شكر قضيته مع أهلك |
Ve bu babanla geçirdiğin en güzel zamandı. | Open Subtitles | و كان ذلك هو أفضل وقت قضيته مع والدك |