Hapishanede üç yıl geçirdim. Günahımın bedelini ödedim. | Open Subtitles | مهلاً ، قضيت ثلاث سنوات في السجن هذا كثير لكي أكفر عن الذنب |
Karanlıkta, kendi pisliğimin kokusuyla düşünmekten başka hiçbir şey yapmadan lanet olası üç yıl geçirdim! | Open Subtitles | لقد قضيت ثلاث سنوات لعينة فى .... الظلام أتشمم رائحة تغوطى وبولى ... |
Karanlıkta lanet olası üç yıl geçirdim kendi pisliğimin kokusuyla ve hiçbir şey yapmadan düşünerek! | Open Subtitles | لقد قضيت ثلاث سنوات لعينه فى .... الظلام اتشمم رائحه تغوطى وبولى ... |
MI6'ya girebilmek için Üç yıl boyunca Farsça ve Arapça dersleri aldım. | Open Subtitles | قضيت ثلاث سنوات أتلقى دروس الفارسية بالمساء والعربية للعودة للخدمة السرية |
Üç yıl boyunca, sizin ve Vekiller'in yaptığı şeylerin iyi bir yanını görmeye çalıştım. | Open Subtitles | لقد قضيت ثلاث سنوات أبحث عن طريقة لتقدير العمل الذي تفعلونه أنتِ والحكام |
Sen hapse girmeyesin diye Üç yıl yattım ben! | Open Subtitles | - - لقد قضيت ثلاث سنوات - |
Benim hatam olmayan bir kaza yüzünden Üç yıl. | Open Subtitles | قضيت ثلاث سنوات بسبب حادث لم يكن بسببي |
Miami Sahil Güvenlik'de Üç yıl çalıştım. | Open Subtitles | أتعلم، لقد قضيت ثلاث سنوات على ."زورق حكومي خارج "ميامي |
Bu kez Üç yıl yattım... | Open Subtitles | قضيت ثلاث سنوات هذه المرة ... |