"قضيت وقتاً ممتعاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Harika vakit geçirdim
        
    • çok iyi vakit geçirdim
        
    • eğlendin
        
    • iyi zaman geçirdim
        
    • iyi zaman geçirdin
        
    • İyi vakit geçirdin
        
    • güzel zaman geçirdim
        
    • gerçekten güzel vakit geçirdim
        
    Kızlara benim adıma teşekkür et. Harika vakit geçirdim. Open Subtitles اشكرِ الفتيات وأخبريهن أنني قضيت وقتاً ممتعاً..
    Harika vakit geçirdim. Ailene benim için iyi geceler der misin? Open Subtitles قضيت وقتاً ممتعاً , رجاءاً أخبر والديك , أتمنى ليلة هادئة لهم , حسناً ؟
    Bu gece çok iyi vakit geçirdim. Biliyor musun, ilk buluşmada birine bu kadar bağlandığım çok nadirdir. Open Subtitles قضيت وقتاً ممتعاً الليلة نادراً ما أتواصل مع شخص بهذه السرعة
    - Tanıştığımıza sevindim. - Ben de öyle. çok iyi vakit geçirdim. Open Subtitles كان من اللطيف مقابلتك نعم كنا لطيفاً جداً ان قابلتك ولقد قضيت وقتاً ممتعاً
    Dün gece şehirde iyi eğlendin mi? Open Subtitles هل قضيت وقتاً ممتعاً في المدينة ليلة أمس؟
    Sağol. Gerçekten, iyi zaman geçirdim. Open Subtitles أشكرك , حقاً لقد قضيت وقتاً ممتعاً
    Ne... ama sen... iyi zaman geçirdin! Hadi. Open Subtitles لكنك قضيت وقتاً ممتعاً
    İyi vakit geçirdin. Tamam mı? Open Subtitles و قضيت وقتاً ممتعاً, أليس كذلك؟
    Selam Molly, geçen gece çok güzel zaman geçirdim. Open Subtitles مرحباً مولي، لقد قضيت وقتاً ممتعاً في تلك الليلة
    Pekâlâ, bu gece gerçekten güzel vakit geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً ممتعاً الليله
    Bu akşam seninle Harika vakit geçirdim, Mileva. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً ممتعاً معك هذه الليلة, ميليفا
    Bunu yaptığımıza sevindim. Harika vakit geçirdim. Ben de. Open Subtitles سعيد أننا فعلنا هذا قضيت وقتاً ممتعاً
    Bunu yaptığımıza sevindim. Harika vakit geçirdim. Open Subtitles سعيد أننا فعلنا هذا قضيت وقتاً ممتعاً
    Harika vakit geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً ممتعاً
    Tamam, sorun değil. Seninle çok iyi vakit geçirdim. Open Subtitles حسناً ,لا يوجد مشكلة لقد قضيت وقتاً ممتعاً معك
    çok iyi vakit geçirdim. Open Subtitles لقد كان كذلك، فقد قضيت وقتاً ممتعاً.
    Gerçekten çok iyi vakit geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً ممتعاً
    Fahişenle eğlendin mi? Open Subtitles هل قضيت وقتاً ممتعاً مع عاهرتك؟
    - Çok iyi zaman geçirdim. Open Subtitles -لقد قضيت وقتاً ممتعاً .
    - Londra'da iyi zaman geçirdin mi? Open Subtitles -هل قضيت وقتاً ممتعاً في لندن؟
    - Gerçekten iyi vakit geçirdin mi? Open Subtitles هل قضيت وقتاً ممتعاً حقاً ؟
    Saldırı, tehdit, adam kaçırma, hapis aslında gerçekten güzel zaman geçirdim. Open Subtitles التهديدات والخطف والحبس لقد قضيت وقتاً ممتعاً حقاً
    Neyse, bu gece gerçekten güzel vakit geçirdim, Benson. Open Subtitles (لقد قضيت وقتاً ممتعاً اليوم (بينسون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus