Size önerdiğim şey orta yönetim kademesine bir hızlı tren bileti. | Open Subtitles | ما أعرضه هي تذكرة على قطار سريع مباشرة إلى وسط الإدارة |
Cologne'ye bir hızlı tren var her cumartesi sabah 5:33'te. | Open Subtitles | هناك قطار سريع نحو كولون فى الساعة 5: 33 كل يوم سبت |
Acil tahliye için üç kat aşağıda bir hızlı tren var. | Open Subtitles | هنالك قطار سريع رئيسي لثلاثة مخازن في الأسفل للطوارئ |
72 saattir hiç uyumadım, bir adamın elinin doğranışını gördüm, arkamdan silahla ateş edildi, mezar kazdım, araba çaldım ve gitmekte olan lanet bir trene atladım. | Open Subtitles | لم أنم منذ 72 ساعة ، لقد رأيت يد رجل تقطع أمامي ، لقد قمت لقد اطلقوا النار علي ، و حفرت قبراً و سرقت سيّارة و قفزت من على قطار سريع |
72 saattir hiç uyumadım, bir adamın elinin doğranışını gördüm, arkamdan silahla ateş edildi, mezar kazdım, araba çaldım ve gitmekte olan lanet bir trene atladım. | Open Subtitles | لم أنم منذ 72 ساعة ، لقد رأيت يد رجل تقطع أمامي ، لقد قمت لقد اطلقوا النار علي ، و حفرت قبراً و سرقت سيّارة و قفزت من على قطار سريع |
Belki de içini umutsuzluk kapladı ve doğruca nehre atladı ya da hızlı treni önüne. | Open Subtitles | ربما استسلم من اليأس وقفز في النهر أو وقف أمام قطار سريع |
Önce hızlı treni yakalayacağız. | Open Subtitles | سنأخذ أول قطار سريع. |
Tam 10'u 10 geçe... hızlı tren oradan kalkıp buradan geçecek. | Open Subtitles | في الساعة العاشرة وعشر دقائق تماماً... قطار سريع سينطلق من هناك، عابراً هذا الطريق |
"Bir hızlı tren New York'tan saatte 560 kilometre hızla yola çıkarsa..." | Open Subtitles | "إن غادر قطار سريع "نيويورك" بسرعة 350 ميل في الساعة.." |
9 ay önce, Tokyo'da bir hızlı tren kalabalık bir istasyona girdi. | Open Subtitles | قبل 9 أشهر، قام قطار سريع بـ(طوكيو) بحرث محطّة مكتظة. |
Peter, sırf bir trene bineceğiz diye neden Ohio'ya gittiğimizi anlamıyorum. | Open Subtitles | بيتر) ، أنا لا أفهم لِمَ) علينا الذهاب هذه المسافة إلى (أوهايو) لركوب قطار سريع غبي |