"قطرات الماء" - Traduction Arabe en Turc

    • su
        
    Bulutlar, mikroskopik su damlacıkları veya buz kristalleri küçük parçacıkların etrafında kaynaştığında oluşur. TED تتشكل الغيوم حين تتجمع قطرات الماء الدقيقة أو بلورات الثلج حول جسيمات صغيرة.
    Çoğu yüzeyde, su damlaları içe doğru bükülür, dolayısıyla yarı küre şeklini alır. TED على أغلب الأسطح، تميل قطرات الماء للتكور ناحية الداخل، مكوّنة شكلاً أقرب لنصف كرة.
    su damlacıklarını ve yüzen ayıların hareketlerini yakaladığımı ve sevimli yavruların annelerini takip ettiğini çok net hatırlıyorum. TED أتذكر بوضوح التقاط قطرات الماء وتحركها أثناء سباحة الدببة والصغار اللطفاء يتبعون أمهاتهم.
    Ben hayal meyal kulağımda su olduğunu hatırlıyorum, hepsi o. Open Subtitles أنا بالكاد اتذكر بعض قطرات الماء داخل إذنى , هذا كل ما فى الأمر
    Eskiden yumuşak ve emici olmana rağmen artık sert ve bir gıdım dahi su emebilecek durumda değilsin. Open Subtitles لقد أعتدت أن تكون ممتص ومنفوش بينما أنت الان جاف وعاجز عن امتصاص قطرات الماء الصغيرة
    Güneşten gelen ışık hüzmesi su damlacıklarına girdiği gibi kırılır. Open Subtitles ان اشعة الضوء القادم من الشمس تنكسر عندما تدخل الى قطرات الماء
    su tanecikleri her zaman olağanüstü bir şekilde, en az direnç gösteren yolu takip ederler. Open Subtitles الجميل في قطرات الماء أنّها دائماً تختار أسهل الطرق ..
    Bunun etkisi ise kabartıların üzerinde su taneciklerinin sıkı, yuvarlak boncular şeklinde olmasıdır, dolaysıyla kabuğun üzerindeki tek bir su katmanı olmasından çok daha hareketlidirler. TED وهذا ضروري جداً لان قطرات الماء ان تجمعت على سطح مستو .. سوف تكتسب مرونة حركية .. ويعني هذا ان الماء قد يتحرك ويمكنه ان يسقط من ظهر غلاف الخنفسة
    Bu lekeler su damlacıklarıyla oluşmuş. Open Subtitles إنه الغبار أستقر على قطرات الماء
    Beta. Bu doğru değil. Bir parça su damlasından korkmuyorum. Open Subtitles أعاني من فوبيا سقوط قطرات الماء
    Onun her yani degisiyor ve sonra, su damlalari neden olusuyor? Open Subtitles "يغير الجانب كل فترة ما المصنوع من قطرات الماء" ؟
    Yani, cidden, alnına birkaç damla su değdirince ne oluyor? Open Subtitles صدقا، وضع بعض قطرات الماء على رأسه؟
    Toplanan su damlaları. Open Subtitles قطرات الماء المجتمعة
    su damlaları birer bomba gibi düşüyor. Open Subtitles تتساقط قطرات الماء كالقنابل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus