"قطها" - Traduction Arabe en Turc

    • kedisini
        
    • kedisi
        
    • kedisiyle
        
    • Kedisinin
        
    Doğru şeyi yapmaya çalıştığında, kızın size kedisini öldürdüğünüz için bağırması berbat bir şey. Open Subtitles أجل صاح . الأمر سيء حينما تحاول فعل الأمر المناسب و بعدها تصرخ في وجهها لقتلك قطها
    Ida Greenberg yine aptal kedisini kaybetti. Open Subtitles آيدا غرينبيرغ أضاعت قطها مجددا
    kedisini öldürüp olacakları kameraya kaydetmelerinin mantığı ne? Open Subtitles ما الهدف من قتل قطها وتركيب الكاميرات ؟
    Öldüğü zaman bir tane oyuncak kedisi vardı eve girdiğinde Mugsy piyanonun üstünde olurdu sürekli onunla konuşurdu. Open Subtitles قامت بتحنيط قطها الأليف .. عندما تدخل إلى منزلها ترى "ماجزي" هناك على البيانو
    Kahrolası Mosquito, kedisi kaçtı. Open Subtitles اللعنة، يا "موسكيتو"، قطها هرب،
    Dolayısıyla Kedisinin de. Open Subtitles و لنفس السبب كان قطها قلقاً أيضاً
    Sonra da mutfağa girip onun kedisini boğdum. Open Subtitles ثم ذهبت للمطبخ وخنقت قطها
    - Randevuya kedisini getirdi. Open Subtitles أحضرت قطها في موعدنا
    Eğer bana Jackie ile konuşabilme imkânı verecekse, kedisini öldürürdüm. Open Subtitles سأضحي بأي شيء على أن أكون قادرا على إخبار (جاكي) بأني قتلت قطها
    Lucy'nin ilk sokak kedisini parçaladığını hatırladım. Open Subtitles اتذكر عندما مزقت (لوسي) قطها الاول الضائع.
    Sharon Gill kadına ve kedisine bakarken kendi kedisi Harold'un yasını tutmaktan bir hal olmuştu. Open Subtitles # و(شيرن غيل) حدقت الى امرأة والى قطها# #(لقد كانت حزبنة جداً على قطها (هارلود#
    Rascal eskiden onun kedisi miydi acaba? Open Subtitles ربما (راسكال) كان قطها في وقت ما؟ ...ماذا؟
    Benimle Matthew hakkında yüzleşmek için iş yerime geldi Matthew onun kedisi ve sonra Peter, Rebecca hakkında yüzleşmek için ortaya çıktı. Open Subtitles انها تبعتني الى العيادة لمواجهتني حيال (قطها (ماثيو) و (بيتر) واجهني حيال (ربيكا انها تبعتني الى العيادة لمواجهتني حيال (قطها (ماثيو) و (بيتر) واجهني حيال (ربيكا انها تبعتني الى العيادة لمواجهتني حيال (قطها (ماثيو) و (بيتر) واجهني حيال (ربيكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus