"قطّع" - Traduction Arabe en Turc

    • kesip
        
    • doğradı
        
    • parçalara
        
    • mini etekli
        
    - Uzman falan değilim ama yeni arkadaşımız parmak uçlarını kesip her şeyi karıştırmış olabilir. Open Subtitles لستُ خبيرة، لكنّي أظنّ صديقنا الجديد ربّما قطّع أطراف أصابعه ومارس قليلًا لعبة الخلط والمطابقة.
    Ve ayrıca, yine aynı maçateyi alıp... kendi s..kini kesip çığlıklar atarak ormana doğru koştuğunu da söylerler. Open Subtitles وهم يقولون أيضا بأنه أخذ ذلك المنجل نفسه... و قطّع قضيبه وإنطلق إلى الغابة يصرخ
    Ve ayrıca, yine aynı maçateyi alıp... kendi s..kini kesip çığlıklar atarak ormana doğru koştuğunu da söylerler. Open Subtitles وهم يقولون أيضا بأنه ...أخذ ذلك المنجل نفسه و قطّع قضيبه وإنطلق إلى الغابة يصرخ
    Yoluna çıkacak kadar şanssız olan herkesi doğradı, astı ve yaktı. Open Subtitles لقد قطّع و شنق و أحرق كل من لم يحالفه الحظ بالإبتعاد عن طريقه
    O adam kız kardeşimi doğradı, B. Kız kardeşimi. Open Subtitles ذلك الرّجُل قطّع أختي يا (بي)َ
    Daha sonra zavallı adam parçalara ayrılıp iki cesetle birlikte alkol fıçısına konmuş ve Bethesda donanma hastanesi'nin arkasındaki çöpe atılmış. Open Subtitles المسكين قطّع إلى قطعاً صغيرة و وضع في برميل من الكحول مع جثتان أخرتان و وضع في مقلب للنفاية خلف مشفى "باثيثدا" البحري
    Biraz mini etekli görüp belki hedef tutturma yarışması yapar... bir de iş tutarım! Open Subtitles ماذا، قطّع زوج من الأناناس، فليكن
    Adam beni kesip sakatladı. Open Subtitles -فإذا به قطّع لحمي وشوّهني .
    Liman Koyu Kasabı da kurbanlarını parçalara ayırıyordu. Open Subtitles (سفّاح مرفأ الخليج) قطّع أوصال ضحاياه أيضًا
    Bazılarını küçük parçalara ayırdı. Open Subtitles لقد قطّع آخرين أيضًا.
    Biraz mini etekli görüp belki hedef tutturma yarışması yapar... bir de iş tutarım! Open Subtitles ماذا، قطّع زوج من الأناناس، فليكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus