Ayrıca bu yerel otobüsler, şehir merkezine yaklaştıklarında, hepsi yan yana hareket eder ve bir ana cadde üzerinde büyük ölçüde birleşirler. | TED | و كلما سارت هذه الحافلات المحلية لتصل إلى قلب المدينة مرت كلها جنبا إلى جنب لتلتقي كلها تقريبا في طريق رئيسي واحد |
Pantolonunu giy, Al. şehir merkezine gidiyoruz. | Open Subtitles | إرتدي بنطالك يا آل, سنذهب الى قلب المدينة |
şehrin kalbinde kendini çağırabileceğin bir yer bulmalısın. | Open Subtitles | يجب ان تجد منزلا فى قلب المدينة ليكون ملكا لك |
Kabe şehrin göbeğinde antik bir mabet idi. | Open Subtitles | والتى كانت تحيط بالكعبة الأثر القديم فى قلب المدينة |
Onlar, şehir merkezi ya da şehir boyunca yönlerini oluşturan şeritlerin küçük parçalarıdırlar. | TED | توجد قطع صغيرة من الممرات التي تلتف في طريقها إلى قلب المدينة أو خلالها |
Saatlerce süren şiddetli çatışmadan sonra şehrin kalbi harabeye dönmüş durumda. | Open Subtitles | وبعد ساعات من معركة ضارية، قلب المدينة يكمن في أنقاض. |
"Hizmet Elemanları Uluslararası Sendikası şehrin kalbidir. | Open Subtitles | ... سياو ) هي قلب المدينة ) |
şehrin merkezinde kafese tıkılmış bir canavar... yaz sıcağında. | Open Subtitles | الوحش محبوس في قفص في قلب المدينة المتعفنة في ارض الصيف, هرب من المدينة تاركاً وراءه الفوضي والاضطراب |
Çevrede uzun binalar, ...yoğun sokaklar, ve şehrin tam ortasında, ...Katedral Meydanı bulunur. | Open Subtitles | .. وبالقـُرب منها تقع مباني عالية .. .. وشوارعاً مُزدحمة ، وفي قلب المدينة .. .. يقع ميدان الكاتدرائية .. |
şehir merkezine gidiyorsanız, beni Fulton Caddesi'ne atar mısınız? | Open Subtitles | بما أنك ذاهب الى قلب المدينة بأي حال هل يمكنك أن تنزلني في شارع فالتون |
Polis ekipleri trafiği kontrol edecek ve şehir merkezine kadar güvenlik koridoru oluşturacak. | Open Subtitles | ستقوم الشرطة بالتحكم بالمرور وتأمين الطريق في منطقة قلب المدينة |
Başka bir deyişle, eğer bir kenar mahallede bir otobüsün geçtiği bir cadde varsa, oraya yeniden bir otobüs koyduk, ancak şimdi bu otobüsler şehir merkezine kadar bütün yol üzerinde çalışmıyorlar, fakat en yakın hızlı ulaşım araçlarına bağlıyorlar, şuradaki kalın çizgilerden birine. | TED | إذا، و بكلمات أخرى، إذا وجد شارع في الضواحي تمر به حافلة، سنضع تلك الحافلة في مكانها السابق فقط هذه الحافلات لن تمر بكل الطريق إلى قلب المدينة و لكن ستربط إلى أقرب وسيلة مواصلات سريعة ممثلة في واحد من هذه الخطوط الثخينة هنا |
Bizi şehir merkezine kadar takip edin. | Open Subtitles | ، اتبعينا إلى قلب المدينة ! سنجد لكِ مكاناً لتمكثي به |
Adam ol. Hadi şehir merkezine gidelim. | Open Subtitles | كن رجلاً ، فلنذهب إلى قلب المدينة |
Ama sonra şehir merkezine ulaştım. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك وصلت الى قلب المدينة |
Londra'da bu sabah, şehrin kalbinde altı bomba patladı. | Open Subtitles | هذا الصباح في لندن ، ست قنابل انفجرت في قلب المدينة |
Örümcek Adam'ın yokluğu şehrin kalbinde boşluk açtı. | Open Subtitles | غياب" راميالشباك"قد صنعفجوة بداخل قلب المدينة |
Evet, iki yıl önce şehrin göbeğinde. | Open Subtitles | نعم ، منذ عامين في قلب المدينة. |
"Leylak ağaçları olur mu şehrin göbeğinde? | Open Subtitles | هل هناك ورد الأرجوان في قلب المدينة " |
Önemli bir başka nokta ise, bunun gibi basitleştirilmiş bir ağ ile benim için son zorlu işle başa çıkmak mümkün hale geldi, sadece hızlı ulaşım bağlantılarını göstermenin yanı sıra, aynı zamanda yerel otobüs güzergahlarını, sokakları ve benzerlikleri de gösteren şehir merkezi için bir toplu taşım haritası yapmak. Ve bu da böyle bir haritanın benzediği şey. | TED | ما يهم أيضا، باستخدام شبكة مبسطة كهذه، سيغدو ممكنا بالنسبة لي معالجة التحدي الأساسي و جعل خريطة المواصلات العامة في قلب المدينة خريطة لا توضح فقط روابط المواصلات السريعة بل أيضاً كل طرق الحافلات العامة، و الشوارع و ما يشابهها و هذا ما يمكن أن تصبحه خريطة مماثلة |
- Nerede o? - Kuzeydoğu'daki şehir merkezi Pansiyonu'nda. | Open Subtitles | -مأوى قلب المدينة في الشمال الشرقي |
Şehrin tam kalbine, merkez noktasına inşa ettik mi şehrin kalbi biz olacağız artık. | Open Subtitles | وثم إننا نشيد وسط البلدة في قلب المدينة، في المركز، ونصبح قلب المدينة. |
"Hizmet Elemanları Uluslararası Sendikası şehrin kalbidir. | Open Subtitles | ... سياو ) هي قلب المدينة ) |
Ama Varşova gibi büyük bir başkentte şehrin merkezinde kurulan bir getto... | Open Subtitles | ولكن حي يهودي في وارسو... في عاصمة عظيمة... وفي قلب المدينة |
şehrin tam ortasında, bir polis karakolu içindeyiz. | Open Subtitles | ، نحن في قلب المدينة داخل قسم شُرطة |