- Karını düşün, dostum. - Karını sevdiğini söyledin, unuttun mu? | Open Subtitles | أنظر، فكر بشأن زوجتك تذكر، أنت قلت أنك تحب زوجتك |
Baharatlı sevdiğini söyledin biz de biraz baharatlı yaptık. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تحب الطعام الحار لذلك إستخدمنا التوابك |
Audrey'i sevdiğini söyledin. | Open Subtitles | . "لقد قلت أنك تحب " أودري |
Çizgi roman sevdiğini söylemiştin, ben de sana birkaç tane aldım. | Open Subtitles | , قلت أنك تحب الكتب الهزلية . . لذا أحضرت لك مجموعة منها |
Eğlence parklarını sevdiğini söylemiştin, değil mi? | Open Subtitles | قلت أنك تحب مدينة الملاهي ، صحيح ؟ |
Saha görevinde olmayı sevdiğini söylemiştin. | Open Subtitles | أنت من قلت أنك تحب العمل الميدانى |
Gil Ra Im'i sevdiğini söyledin. | Open Subtitles | قلت أنك تحب (غيل را يم) |
History Channel'ı sevdiğini söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أنك تحب قناة التاريخ |
Adam, TGS'i sevdiğini söylemiştin. | Open Subtitles | (أدم) لقد قلت أنك تحب (برنامج (تي جي إس |
Küba'yı sevdiğini söylemiştin. | Open Subtitles | "قلت أنك تحب "كوبا |