"قلت لك أنني" - Traduction Arabe en Turc

    • demiştim
        
    • sana söyledim
        
    • olduğumu söyledim
        
    Dün sana, bugün buraya gelirsem Lizaveta'yı kimin öldürdüğünü söyleyeceğim demiştim ya? Open Subtitles لقد قلت لك أنني إذا عدت إليك سأقول لك من الذي قتل إليزابيث
    Sana bir gün daha ihtiyacım var demiştim, ama çişimi o kadar tutamıyorum. Open Subtitles أعرف أنني قد قلت لك أنني أريدك ليومٍ واحد لكنن حتى أنا لا يمكنني الصمود كل هذه المدة
    Hani bir işe başlayacağım demiştim ya? Open Subtitles حسناً , أتذكرين لما قلت لك أنني سأبدء بمشروع ؟
    Noah, sana söyledim, Beth'in hayatının bir parçası olmanı istiyorum ama benim şartlarımla. Open Subtitles نواهـ ، لقد قلت لك أنني أريدك أن تكون جزءا من حياة بيث
    - Tekrar söylüyorum, burada olmalıydın. - sana söyledim, halkın önüne çıkmak yok. Open Subtitles مرة أخرى كان عليك التواجد هنا قلت لك أنني لا أريد الظهور العلني
    Grevde olduğumu söyledim çünkü çılgın biri oluyorsun. Open Subtitles لقد قلت لك أنني مشغول الآن لأنك أصبحت شخصاً مجنوناً
    Böyle bir bela istemiyorum demiştim. Open Subtitles قلت لك أنني لا أود التورط .بهذا النوع من المشاكل
    - Su dökeceğim demiştim ya hani. Open Subtitles أتذكر عندما قلت لك أنني ذاهب للتبول؟
    Yemek gerekiyor. demiştim , aç değil. Open Subtitles تحتاج للأكل قلت لك أنني لست بجائع
    Elbette verdim. Kimseye güvenmem demiştim. Open Subtitles فعلت ذلك بالطبع قلت لك أنني لا أثق بأحد
    Bir kalp sorunum var demiştim sana. Open Subtitles قلت لك أنني أعاني من مشاكل في القلب
    - Teşekkürler. Sana dahiyim demiştim. Open Subtitles شكرا لقد قلت لك أنني ذكية
    En başta zaten erkek olduğumu demiştim. Open Subtitles قلت لك أنني رجل
    Hayır. Bak, sana söyledim, ben bu şeyin bir parçası değilim. Open Subtitles لا ،أنظري لقد قلت لك أنني لن أشارك في هذا
    Oraya gittiğimi sana söyledim. Yapamadım. Open Subtitles قلت لك أنني ذهبتُ إلى هناك لم أستطع فعلها
    Aile için çalışan birilerini tanıdığımı sana söyledim. Open Subtitles لقد قلت لك: أنني أعرف الشخص الذي طالما كان يعمل لدى العائلة.
    sana söyledim. Iskalamayacağım. Open Subtitles لقد قلت لك أنني لن اخطئ
    sana söyledim ya kimseye bahsetmedim. Open Subtitles قلت لك أنني لم أخبر أحد
    sana söyledim, Binky, ama dinlemek istemedin. Open Subtitles قلت لك أنني لست الفاعل يا (بينكي) لكنك لم تعد تريد الإصغاء لي
    Çantanı kurcaladığına inanamıyorum. Üzgün olduğumu söyledim. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك فتشت حقيبتي – قلت لك أنني آسف -
    Ortak olmak konusunda ciddi olduğumu söyledim ve öyleyim de. Open Subtitles قلت لك أنني كنت جادة - في أن أكون شريكة وها أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus