Daha önce de söyledim, bu sefer olmaz. | Open Subtitles | قلت لك من قبل ما اقدر امر بهالشيء مره ثانية |
Daha önce de söyledim, bana göstereceğin kesin bir şey olmadığı sürece başlamalısın. | Open Subtitles | قلت لك من قبل, لا أريد المشاركة إلا اذا كان لديك ...وتسترجع حياتك. |
Daha önce de söylediğim gibi sizin kastettiğiniz şekilde değil. | Open Subtitles | مثلما قلت لك من قبل ليس بالطريقة التي تفكرين بها |
Daha önce de söylediğim gibi, her şeyi farklı görürüz. | Open Subtitles | مثلما قلت لك من قبل أننا نرى الأشياء بأختلاف |
Daha önce de söylemiştim, çok ayıp! | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل أن هذا فعل غير مهذب |
Kırmızı gülleri sevmediğimi Daha önce söylemiştim de ondan. | Open Subtitles | لأنني قلت لك من قبل بأنني لا أحب الورود الحمرا أتتذكر؟ |
Sana daha önce söyledim. | Open Subtitles | .قلت لك من قبل |
Ne dememi bekliyorsun, Andrew? Sana daha önce söylediğim olamaz mı? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أقول لك آندرو ربما مثل ما قلت لك من قبل |
Sana daha kaç kez söyleyeceğim, bu saçmalıkları okumanı istemiyorum diye! | Open Subtitles | قلت لك من قبل ! لا أريدك أن تقرأ هذا الهراء |
Rick sana Daha önce de söyledim, biri sana hakaret ederse onu vurursun! | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل إذا أهانك أحد أضربه |
Daha önce de söyledim, bu işi seviyorum. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل أننى أقدر العمل |
Sana Daha önce de söyledim. Ben kayıtlı bile değilim. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل أنا لست مسجل |
Daha önce de söyledim, yardım edemem. -Neden? | Open Subtitles | قلت لك من قبل لا استطيع مساعدتكم - لماذا؟ |
Daha önce de söyledim, Bay Crowder kasa dairesine girene kadar numarayı vermiyorum. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل سيد " كراودر " لن تحصل على الرقم حتى تدخل القبو |
Ama size Daha önce de söylediğim gibi önemli olan kim olduğu değil, kim olduğuydu. | Open Subtitles | لكن كما قلت لك من قبل ليست هويته مهمة، بل مَن هو |
Daha önce de söylediğim gibi, bu firmada Hardman'a oy veren tek kişi ben değilim. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل لست الوحيد الذي صوّت له ثم صوّتت لطرده عندما عرفت |
Daha önce de söylediğim gibi olanlara ben neden olmadım. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل لم أختر القيام بهذا |
Bak sana Daha önce de söylemiştim Winnie, dışarı çıktığımda bana destek olacaktı. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل "ويني" تخلت عني عندما خرجت |
Daha önce de söylemiştim, baba. | Open Subtitles | قلت لك من قبل ، أبي |
Daha önce söylemiştim. Hiçbir erkeğe güvenmiyorum. | Open Subtitles | انا قلت لك من قبل انا لا اثق فى اى رجل |
Sana daha önce söylediğim gibi seni duymam için adını üzgüne çevirmelisin. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل اذا كنت تريد ان تسمع مني كلمه اسف فغير اسمك إلى " اسف "ِ |
Sana daha kaç kez söyleyeceğim, bu saçmalıkları okumanı istemiyorum diye! | Open Subtitles | قلت لك من قبل ! لا أريدك أن تقرأ هذا الهراء |