"Diş macunun var mı?" dedim. | Open Subtitles | قلت: هل لديك أية معجون أسنان يمكنني إستعارته؟ |
Silahlari aldınız mı? dedim. | Open Subtitles | لقد قلت , هل أحضرت هذه الأسلحة ؟ |
Sana herhangi bir teröristle bağlantıların var mı dedim! | Open Subtitles | قلت هل تعرف أي إرهابيين؟ هل أنت إرهابي؟ |
Neden burada olduğumuzu biliyor musun dedim? | Open Subtitles | لقد قلت هل تعلم لماذا نحن هنا ؟ |
Emin misin dedim? Güreşçilerinin hepsi benimkilerden iyi mi? | Open Subtitles | قلت هل أنت متأكد من أن مصارعيكم أفضل من مصارعيني? |
Benimle evlenir misiniz dedim Bayan O'Hara? | Open Subtitles | -ماذا قلت ؟ أنسة أوهارا، لقد قلت هل تقبلين الزواج مني ؟ |
- Anlaşıldı mı dedim? | Open Subtitles | ايها السيد ، قلت هل تفهمني ؟ |
Anlaşıldı mı dedim. | Open Subtitles | قلت هل هذا مفهوم |
"Senin için sıcak mı?" dedim | Open Subtitles | لقد قلت هل الحر يكفيك ؟ |
Yardım lazım mı dedim? | Open Subtitles | قلت هل تحتاجون خدمة ؟ |
Dudağımda ruj var mı, dedim? | Open Subtitles | قلت هل ترانى اضع احمر شفاة؟ |
"Anladınız mı?" dedim. | Open Subtitles | قلت هل فهمتم هذا ؟ |
Kafan bastı mı dedim? | Open Subtitles | لقد قلت هل تستطيع ذلك ؟ |
Size anlaşıldı mı dedim? | Open Subtitles | قلت هل هذا مفهوم؟ |
Anlaşıldı mı dedim amcık ağızlı? | Open Subtitles | قلت هل هذا مفهوم يا لعين؟ |
Hey, babalık! Hissediyor musun? Dedim ki hissediyor musun? | Open Subtitles | هى, صاح أتشعر بها قلت, هل تشعر بها ؟ |
Sana yaşamak istiyor musun dedim? | Open Subtitles | لقد قلت هل تريد أن تحيا هكذا ؟ |
Sana bir pilot musun dedim? | Open Subtitles | لقد قلت هل أنت طيار ؟ |
Hemen yatsam iyi olacak. Benim ne yaptığımı bilmek ister misin dedim. | Open Subtitles | انا قلت هل تريدين ان تعرفي ما الذي فعلته اليوم ؟ |
Bir yanlışlık vardı. "Bana kulaklarının resmini bulabilir misiniz?" dedim. | Open Subtitles | :شيئاً كان خاطئاً قلت "قلت هل يمكنكم إحضار لي صورة لأذنيه" |