"قلق بشأنك" - Traduction Arabe en Turc

    • için endişeleniyorum
        
    • için endişeleniyor
        
    • için endişelendim
        
    • için endişeliyim
        
    • Asıl endişelendiğim sensin
        
    • için endişelenmiştim
        
    • senin için endişelendi
        
    Senin için endişeleniyorum, Kyle. Open Subtitles أنا قلق بشأنك يا كايل يوم ما، ستحاول إستعادة
    Tamam. Ama ciddiyim senin için endişeleniyorum. Ben de bu yollardan geçtim, nasıl olduğunu bilirim. Open Subtitles حسنٌ، لكن حقًا، أنا قلق بشأنك كنت في نفس موقفك، اعلم ما تشعر به
    Senin için değil, kendim için endişeleniyorum! Open Subtitles لَستُ قلق بشأنك. أَنا قلق بشأني أنا.
    Ölmeyi hak eden sersem senin için endişeleniyor. Open Subtitles التلاعب الذي يستحقّ للموت قلق بشأنك
    Senin için endişelendim. Open Subtitles لقد كنت قلق بشأنك بعد اجتماع الشئون الداخلية كما تعرفين ؟
    Darryl iyi olacak ama senin için endişeliyim. Open Subtitles داريل سَيصْبَحُ لَطِيفَ لكن أَنا قلق بشأنك.
    Doğrusu artık senin için endişeleniyorum. Open Subtitles حسناً، أنا قلق بشأنك أنتِ الآن
    Sadece senin için endişeleniyorum, biliyorsun. Open Subtitles أنا فقط قلق بشأنك كما تعلمين ؟
    Mike, silahla mekik çekiyorsun, Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles مايك، أنت جالس متسلح. أنا قلق بشأنك
    Beni merak etme, tamam mı? Ben senin için endişeleniyorum. Open Subtitles لا تقلقي بشأني , أنا قلق بشأنك أنت
    - Ya ben sadece senin için endişeleniyorum, kardeşim. - Hayır endişelenmiyorsun. Open Subtitles نعم، أنا قلق بشأنك فحسب يا أخي - لا، لست قلقاً بشأني -
    Senin için endişeleniyorum. Open Subtitles أَنا قلق بشأنك.
    - Ben senin için endişeleniyorum. Open Subtitles أَنا قلق بشأنك.
    Gene de senin için endişeleniyorum. Open Subtitles لكننى قلق بشأنك.
    Senin için endişeleniyorum Robert. Open Subtitles أنا قلق بشأنك روبرت
    - "Douglas senin için endişeleniyor." - "Douglas senin için endişeleniyor." Open Subtitles - "دوغلاس قلق بشأنك." - "دوغلاس قلق بشأنك."
    Sadece senin için endişeleniyor. Open Subtitles انه فقط قلق بشأنك
    Senin için endişelendim. Bu benim görevim. Open Subtitles أنا كنت فقط قلق بشأنك إنه عملي
    Senin için endişelendim, çünkü seni o şekilde görmek istemi- Open Subtitles و أنا قلق بشأنك لأني لا أريد ان أرى
    Ben de senden hoşlanıyorum ama senin için endişeliyim. Open Subtitles حسنا . انتِ تعجبيني . لكني قلق بشأنك
    Ben mi? Harika durumdayım. Asıl endişelendiğim sensin. Open Subtitles أنا بخير و لكني قلق بشأنك
    Senin için endişelenmiştim sadece. Open Subtitles أنا كنت فقط قلق بشأنك.
    Marissa, hadi Herkes senin için endişelendi. Open Subtitles . ‏(ماريسا) ، هيا . كل شخص قلق بشأنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus