| Gerçeği söyle meleklerin Lenore diye çağırdığı o ay yüzlü masum kızı görecek miyim? | Open Subtitles | قل الحقيقه هل سأعود لأعانق المرأة المشرقة التي أسمتها الملائكة (لينور)؟ |
| Bana Gerçeği söyle. Bana Doğruyu söyle. | Open Subtitles | قل الحقيقه قل الحقيقه |
| sadece Gerçeği söyle. | Open Subtitles | قل الحقيقه فحسب. |
| Doğruyu söyle evlat. Dürüstlük en önemli şeydir. | Open Subtitles | فقط قل الحقيقه إنها الطريق الوحيد للنجاه |
| Sen koydun, Grohmann. Haydi, Doğruyu söyle. | Open Subtitles | كنت أنت يا جروهمان هيا قل الحقيقه |
| "Gerçeği söyle ve şeytanı utandır." | Open Subtitles | "قل الحقيقه والعار للشيطان " |
| Gerçeği söyle. | Open Subtitles | . قل الحقيقه |
| Hayır, Doğruyu söyle, Merchant. | Open Subtitles | لا.قل الحقيقه يا ميرشانت |
| Doğruyu söyle. | Open Subtitles | قل الحقيقه |