Sen de benim hakkımda korkunç Bir şey söyle de ödeşelim. | Open Subtitles | قل شيئًا مريعًا عنّي حتّى نصبح متعادلان |
Bir şey söyle, senin de artık başka çaren yok nasılsa. | Open Subtitles | .قل شيئًا .الآن ليسَ لديّ أيّ خيار آخر |
Bir şey söyle dostum. | Open Subtitles | قل شيئًا يا صاح. |
Güzel. Böyle şeyler söyle işte. | Open Subtitles | جميل، قل شيئًا بنفس هذه النبرة. |
Birşey söyle. | Open Subtitles | قل شيئًا. |
Hadi ama Bir şey söyle! | Open Subtitles | بربك ، قل شيئًا |
Tanrı aşkına Bir şey söyle. | Open Subtitles | حبًا في الله .. قل شيئًا |
Lütfen Bir şey söyle. | Open Subtitles | أرجوك، قل شيئًا. |
Bir şey söyle lütfen. Herhangi Bir şey söyle. | Open Subtitles | "أرجوك قل شيئًا، قل شيئًا فحسب" |
Bir şey söyle, Bir şey söyle. | Open Subtitles | هيّا، قل شيئًا قل شيئًا |
Güzel Bir şey söyle. | Open Subtitles | قل شيئًا لطيفًا |
Lütfen Bir şey söyle. Lütfen. | Open Subtitles | قل شيئًا أرجوك... |
Bir şey söyle, Richie, hadi. | Open Subtitles | "قل شيئًا واحدًا يا "ريتشي |
Baba, lütfen Bir şey söyle. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}أبي، قل شيئًا أرجوك |
Bir şey söyle. | Open Subtitles | قل شيئًا. |
Bir şey söyle. | Open Subtitles | قل شيئًا |
Bir şey söyle. | Open Subtitles | قل شيئًا |
Damon, Bir şey söyle. | Open Subtitles | (دايمُن)، قل شيئًا. |
Kameraya bir şeyler söyle. | Open Subtitles | قل شيئًا بسيطًا الى الكاميرا |
Anlayacağım şeyler söyle. | Open Subtitles | قل شيئًا أفهمه. |
Bir şeyler söyle hadi. | Open Subtitles | قل شيئًا. |
Birşey söyle lütfen. | Open Subtitles | قل شيئًا. |