- Haydi gidelim.. - Lütfen bana bir taşıyıcı olduğunu söyle. | Open Subtitles | دعنا نذهب رجاءً قل لي أنه يوجد هناك ناقل |
Tamam, kombi olmasa da olur ama en azından evde mikrodalga ya da Wi-Fi olduğunu söyle. | Open Subtitles | حسناً، التدفئة مُخيّرة لكن أرجوك قل لي أنه ثمة سخّان و ويفي |
Onun mutasyona uğramış insan kırması olduğunu söyle. | Open Subtitles | قل لي أنه خليط من بين إنسان و متحول |
Dilinize değen en güzel şarap olmadığını söyleyin bana. | Open Subtitles | قل لي أنه ليس أروع نبيذ ذاقه لسانك قط |
Lütfen babasının hastalığının ona geçmediğini söyleyin. | Open Subtitles | قل لي أنه لم يرث مرض أبيه |
Onun mutasyona uğramış insan kırması olduğunu söyle. | Open Subtitles | قل لي أنه خليط من بين إنسان و متحول |
Gerçek olduğunu söyle. | Open Subtitles | قل لي أنه حقيقي |
Lütfen gerçek olduğunu söyle. | Open Subtitles | أرجوك قل لي أنه حقيقي |
Otomatik olduğunu söyle. | Open Subtitles | قل لي أنه اوتوماتيكي |
Sen olduğunu söyle! | Open Subtitles | قل لي أنه أنت ! |
Bana yaşadığını söyleyin. | Open Subtitles | قل لي أنه حي |