"قل مرحباً" - Traduction Arabe en Turc

    • merhaba de
        
    • selam söyle
        
    • merhaba deyin
        
    • merhaba desene
        
    • " merhaba " de
        
    • tanış
        
    • selam ver
        
    Rambo'nun oğlu yeni uçan köpeğine merhaba de. Open Subtitles إبن رامبو قل مرحباً لكلبك الطائر الجديد.
    Tek yapman gereken bir kız seç, yanına git "merhaba" de, dönen göz hareketini yap, ismini sor. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو ان تجد فتاة وتتجه اليها قل مرحباً وافعل الاعين اللولبيه، اسئلها عن اسمها
    Oliver, lütfen konuş onunla. Sadece merhaba de. Open Subtitles أوليفير، من فضلك تكلم معه فقط قل مرحباً
    Salt Lake'deki herkese selam söyle. Seni görmek güzeldi. Open Subtitles قل مرحباً لكل من في بحيرة الملح سعيد برؤيتك
    21. yüzyıla merhaba deyin! Open Subtitles قل مرحباً إلى القرن الواحد و العشرين
    Irving, "Novick"e merhaba de! Open Subtitles إنه يَكْوى إرفينج، قل مرحباً لـ نوفيك
    Oğlum Tre. merhaba de. - Ben gidip... Open Subtitles مرحبا جوناثان هذا ابني تري قل مرحباً
    Bay Kady'ye merhaba de. Open Subtitles "قل مرحباً الى السيد "كادى هو منتقل هنا من شيكاغو
    Baba, Rose'a merhaba de. Open Subtitles ها نحن ذا، إذاً قل مرحباً لروز يا أبي
    merhaba de. Hadi David, korkma. Open Subtitles قل مرحباً وحسب هيا ديفيد لا تخاف
    Herkese merhaba de, Harry. Merhaba arkadaşlar. Open Subtitles قل مرحباً للجميع , هاري - مرحباً يا رفاق ..
    İnsan Brian'a merhaba de, Blake. Open Subtitles قل مرحباً لبراين الانسان يا بليك
    Bütün bunları ayarlayan adama merhaba de. Open Subtitles قل مرحباً هذا هو الرجل الذي باع كل شيئ
    Pekâlâ, küçük arkadaşıma merhaba de o zaman. Open Subtitles حسناً, قل مرحباً لصديقي الصغير
    "Merhaba" de. "Babacığım seni seviyorum, diyebilir misin?" Open Subtitles قل مرحباً, أيمكنك ان تقول أحبك أبي؟
    - merhaba de Fiona teyzene. - Merhaba Fiona teyze. Open Subtitles قل مرحباً لعمتك فيونا - أهلاً عمتي فيونا -
    Gina'ya merhaba de. "Merhaba, merhaba Gina." de. Open Subtitles تعال وألق التحية على جينا قل " مرحباً, مرحباً, مرحباً جينا "
    Evlat, ninene benden selam söyle. Open Subtitles يا فتى قل مرحباً لجدتك من أجلى.
    Evet, kız arkadaşına selam söyle. Open Subtitles نعم, قل مرحباً لصديقتك من أجلي
    21. yüzyıla merhaba deyin! Open Subtitles قل مرحباً إلى القرن الواحد و العشرين
    "Merhaba" desene tıfıl. Open Subtitles قل مرحباً يا نقار الخشب
    Yeni biriyle tanışmak istiyorsan, gidip elini uzat "Merhaba, nasılsın?" de. Open Subtitles فقط إمشي إليه كن جريئا و قل: مرحباً كيف حالك
    -Stevie York'la tanış. -Onun burada ne işi var? Open Subtitles قل مرحباً لـ ستيفي يورك- ماذا يفعل هنا بحق الجحيم؟
    Sprinkles'la tanışmadınız. Bu, Sprinkles. selam ver. Open Subtitles هذا سبرينكل ، قل مرحباً كيف حال زوجتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus