"قمتما بعمل" - Traduction Arabe en Turc

    • iş çıkardınız
        
    • iş çıkarmışsınız
        
    • iş çıkartmışsınız
        
    İyi iş çıkardınız. Verone asla çalışanlarıyla birlikte olmaz. Open Subtitles لقد قمتما بعمل جيد يا شباب فهو لا يكون اجتماعيا ًغالبا ً مع من يستأجرهم
    Harika bir iş çıkardınız çocuklar. Burada kalmayı düşünmelisiniz. Open Subtitles قمتما بعمل رائع هناك , أنتما حقا يجب أن تفكرا بالبقاء
    Sen ve Foster onu hayatta tutarak iyi iş çıkardınız. Open Subtitles أنتِ وفوستر قمتما بعمل جيد بأبقائه على قيد الحياة
    Çok iyi iş çıkarmışsınız. Open Subtitles -أهلًا قمتما بعمل رائع حقًا هذا المنزل رائع
    Fitz'le birlikte harika bir iş çıkarmışsınız. Open Subtitles لقد قمتما بعمل رائع.
    Katherine ve sen iyi iş çıkartmışsınız. Open Subtitles أنتِ و(كاثرين) قمتما بعمل رائع حقاً.
    Katherine ve sen iyi iş çıkartmışsınız. Open Subtitles أنتِ و(كاثرين) قمتما بعمل رائع حقاً.
    Teşekkürler, canlarım. Harika iş çıkardınız. Open Subtitles شكراً يا عزيزاي قمتما بعمل رائع
    İyi iş çıkardınız. Open Subtitles لقد قمتما بعمل رائع يا رفاق
    İyi iş çıkardınız. Open Subtitles حسنا قمتما بعمل جيد
    Neyse tatlım, sen ve Sabrina harika bir iş çıkardınız. Open Subtitles (حسناً , حبيبتي , أنتِ و(سابرينا قمتما بعمل جيد ما الذي يمكنك عمله ؟
    İyi iş çıkardınız. Open Subtitles لقدْ قمتما بعمل ممتاز
    Geçen gece iyi iş çıkardınız. Open Subtitles قمتما بعمل جيدِ ليلة أمس
    Katherine'le harika bir iş çıkardınız. Open Subtitles أنتِ و(كاثرين) قمتما بعمل مُذهل
    İyi iş çıkardınız. Open Subtitles قمتما بعمل جيد
    Sen ve Ted, harika bir iş çıkarmışsınız. Open Subtitles أنتي و(تيد) قمتما بعمل رائع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus