Ve belki de bunu size daha önce kimse söylemedi, ama gerçekten iyi bir iş çıkardınız. | TED | وربما لم يخبركم أحد بهذا من قبل، لكنكم قمتم بعمل رائع جدا، |
Sizler dün gece mükemmel bir iş çıkardınız. | Open Subtitles | انتم ايها الرجال قمتم بعمل ممتاز الليله الماضيه |
Bu arada, notla ilgili zekice bir iş çıkardınız. | Open Subtitles | بالمناسبة, لقد قمتم بعمل رائع في تحليل رسالته |
Bu gece harika bir şey yaptınız. Kendinizi iyi hissetmelisiniz. | Open Subtitles | قمتم بعمل عظيم الليلة، عليكم أن تشعروا بالفخر لذلك |
Basın toplantısını çabuk yaptınız. | Open Subtitles | لقد قمتم بعمل مؤتمر صحفى بسرعة |
Dışarı çıktığınız için teşekkürler millet. Harika bir iş başardınız. | Open Subtitles | شكرا لخروجكم يارفاق لقد قمتم بعمل جيد |
Çok başarılıydınız. Evet, kesinlikle. | Open Subtitles | لقد قمتم بعمل رائع بالتأكيد فعلتم |
İyi iş çıkarmışsınız. | Open Subtitles | على أي حال, يبدو أنكم قمتم بعمل جيد معها |
Söylendiğine göre şehrimizi koruyarak inanılmaz bir iş başarmışsınız. | Open Subtitles | و مما قيل لى ، فقد قمتم بعمل رائع بحفاظكم على مدينتنا |
bay mehra da gördüğünde eminim çok mutlu olacak teşekkürler güzel bir iş çıkardınız buda ödemeniz akşamki partiye sizde katılmalısınız parti ... akşamm ewt siz ikinizde geliyorsunuz | Open Subtitles | إذا رأه السّيد محرا فعندها هو سيكون سعيد جدا شكرا لكم لقد قمتم بعمل رائع هذه دفعتك |
İyi iş çıkardınız.Bırakın öyle kalsın. | Open Subtitles | دعونا لا نجعل الأمور صعبة فقد قمتم بعمل رائع |
Öncelikle, geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Gösterdiğiniz çabalarınız için minnettarız. Mükemmel bir iş çıkardınız. | Open Subtitles | أولاً نشكركم على الحضور نقدر جهودكم لقد قمتم بعمل رائع |
Bugün burada harika bir iş çıkardınız, sayın polis memurları. | Open Subtitles | لقد قمتم بعمل رائع هنا الليلة ايّها المحققان |
Siz ve adamlarınız, etrafta tepinmekte harika bir iş çıkardınız. | Open Subtitles | أنت ورجالك قد قمتم بعمل رائع في التعثر في كل أنحاء المكان |
Pek sayılmaz ama yine de iyi iş çıkardınız. Hepinize kadeh kaldırıyorum. | Open Subtitles | ليس حقاً, ولكنكم قمتم بعمل جيد على أي حال انا اشرب نخب لكم جميعاً |
Zor bir görevde, çok iyi iş çıkardınız. | Open Subtitles | لقد قمتم بعمل جيد في مهمه صعبه |
Beyler biliyormusunuz harika bir iş çıkardınız, | Open Subtitles | هل تعلمون أنّكم قمتم بعمل رائع؟ |
Çok iyi bir iş çıkardınız. Başınızı dik tutun. | Open Subtitles | قمتم بعمل بارز هناك ارفعوا رؤوسكم |
Kötü baba reklamını siz mi yaptınız? | Open Subtitles | هل انتم من قمتم بعمل إعلان الأب السيء ? |
Şu ana kadar tam zıttını yaptınız. | Open Subtitles | حتى الآن قمتم بعمل مُمتاز للعكس. |
- Hayır. Görevinizi iyi yaptınız. | Open Subtitles | قمتم بعمل ممتاز |
Harika iş başardınız çocuklar. | Open Subtitles | يا رفاق,لقد قمتم بعمل رائع |
Bu arada, bugün çok başarılıydınız. | Open Subtitles | لقد قمتم بعمل رائع اليوم |
Hazırlıklarınıza şöyle bir baktım da ekiplerinizi motive etmek için harika bir iş çıkarmışsınız. | Open Subtitles | لقد قمت للتو بالاطلاع على محيط تدابيركم و قد قمتم بعمل جيد ابقاء مجموعاتكم محفزة |
Çok iyi bir iş başarmışsınız. | Open Subtitles | انتم الرجال قمتم بعمل جيد جداً. |