Yani, burada yılın her günü dolunay var. | Open Subtitles | أعني أنه يوجد لديك هنا قمر مكتمل كل يوم من السنة |
Bu gece dolunay var. Buralarda buna "Denizcinin Ayı" denir. | Open Subtitles | هناك قمر مكتمل الليلة يسمى ,قمر الرحًالة, |
dolunay olması gerekmiyor. O sadece bir efsane. | Open Subtitles | انهم لايحتاجون لان يفعلونها تحت قمر مكتمل انها مجرد اسطورة |
dolunay eşliğinde bir teklif olacak. | Open Subtitles | طلب زواج فى قمر كامل هذا طلب زواج فى قمر مكتمل |
Ve Isaac'i başka bir dolunayda daha bulursak onu öldüreceğiz. | Open Subtitles | ولو عثرنا على "أيزك" في ليلة قمر مكتمل أخرى سوف نقتله |
dolunay ışığı altında Ortabatılı bir ev hanımı canavarlığa doğru korkunç bir dönüşüme uğramıştı. | Open Subtitles | تحت ضوء قمر مكتمل مرت ربة منزل من الغرب الأوسط بتحول مثير للذعر والمتحوشة أصبحت الفريسة |
Romantik bir geceymiş, dolunay ve diğer şeyler. | Open Subtitles | .. كانت ليلة رومانسية قمر مكتمل وكل شيئ |
Hangisi daha ağırdır? dolunay mı , yarım ay mı? | Open Subtitles | ماذا أثقل قمر مكتمل ام نصف قمر؟ |
İki insan, sokak lambası, dolunay. | Open Subtitles | شخصان، مصباح شارع، قمر مكتمل. |
Ama yaklaşmakta olan sadece dolunay değil. | Open Subtitles | ولكنه ليس مجرد قمر مكتمل قادم |
Ama yaklaşmakta olan sadece dolunay değil. | Open Subtitles | ولكنه ليس مجرد قمر مكتمل قادم |
En azından dolunay var. | Open Subtitles | علي الاقل لدينا قمر مكتمل. |
Efsaneye göre 5 Aralık'ta dolunay olduğunda Aziz Niklas seni almaya gelir. | Open Subtitles | حسنا , وفقا للأسطورة القديس (نيكولاس) يأتى ... ليأخذك عندما يكون هناك قمر مكتمل فى الخامس من ديسمبر |
dolunay var. | Open Subtitles | هذا قمر مكتمل |
dolunay! | Open Subtitles | قمر مكتمل |
dolunay. | Open Subtitles | قمر مكتمل |
Her dolunayda yapılan saçma Cadılar Bayramı kostümü giymiş gibiler. Senin dışında, Stiles. | Open Subtitles | إنها مثل حفلة عيد قديسين لعينة كل قمر مكتمل ما عدا بالنسبة لك ، "ستايلز" |