"قناة السويس" - Traduction Arabe en Turc

    • Süveyş Kanalı
        
    • Süveyş Kanalına
        
    • Suez
        
    Parmaklar, Süveyş Kanalı ve Güney Afrika burnu etrafındaki hayati gemi rotalarını geziyordu. Open Subtitles تتبعت الأصابع المسارات الحيوية للنقل البحري: عبر قناة السويس وحول القرن الأفريقي جنوباً
    Mısır'da, işçi dövizleri Süveyş Kanalı gelirlerinin üç katı büyüklüğünde. TED تعادل الحوالات المالية في مصر 3 أضعاف حجم العوائد من قناة السويس
    Mısır Süveyş Kanalı; İngiltere, Fransa ve İsrail tarafından saldırıya uğradı. Open Subtitles تعرضت قناة السويس المصرية إلى هجوم من بريطانيا وفرنسا واسرائيل
    Süveyş Kanalına giremezsek yakıt ikmalimiz kesilir ki bu da bizim için bir felaket olur. Open Subtitles بدون منفذ إلى قناة السويس امداداتنا للنفط سيتم قطعها والتي بالطبع ستكون كارثة
    Güneyde Sina yarımadasından Süveyş Kanalına, doğuda Batı Şeria'dan Ürdün Nehrine, kuzeyde Suriye'ye kadar olan bölgeyi temizledi. Open Subtitles تقدمو جنوباً عبوراً بسيناء إلى قناة السويس الى الشرق عبوراً بالضفة الغربية الى نهر الاردن وشمالاً الى سوريا
    Versailles, Suez, 1973, Birinci Körfez Savaşı, İkinci... Open Subtitles معركة فيرزيلاس، تأميم قناة السويس ثم حرب 73 وحرب الخليج الأولى ثم الثانية
    Ingilizler Süveyş Kanalı'nın tüm kontrolünü istiyorlar. Open Subtitles الإنجليز يريدون سيطرة كاملة على قناة السويس.
    Ben, Üçüncü Napolyon'un eşi Eugénie 162 kilometre uzunluğundaki Süveyş Kanalı'nı açıyorum. Open Subtitles أنا "إيوجين" زوجة نابليون الثالث أعلن افتتاح قناة السويس بطول 162 كيلومتراً
    Süveyş Kanalı'nın ortasındaki Büyük Acı Göl'e gitti. Open Subtitles إلى منطقة البحيرات المرة وسط قناة السويس
    Ben geçmişe gidip Süveyş Kanalı'nı daha önceden almasını söylerdim. Open Subtitles أود أن أعود وأقول له للاستيلاء على قناة السويس في وقت مبكر.
    Boğaziçi, Süveyş Kanalı arası gemicilik firmalarımla ilgilendi. Open Subtitles لقد أشرف على عملياتي للشحن من مضيق البوسفور حتى قناة السويس
    Birkaç yıl sonra, Süveyş Kanalı açıldı. Open Subtitles بعد سنوات قليلة فتحوا قناة السويس
    En kötü şartlarda çalıştıktan sonra İngiltere ve Mısırı'ın Süveyş Kanalı'ndaki tüm payını ortaya çıkardım. Open Subtitles بعد يوم من العمل المتواصل إشتريت "لإنجلترا"َ كل حصص "مصر" من قناة السويس
    Süveyş Kanalı'da kalıp orayı başarıyla savunmamız çok önemli. Open Subtitles من المهم جداً أن نبقى وأن ندافع عن قناة "السويس".
    Süveyş Kanalı'nı korumak gibi. Open Subtitles آه نعم ،حماية قناة السويس
    Süveyş Kanalı elimizde. Open Subtitles لدينا قناة السويس قلها
    Nil Nehri ve Süveyş Kanalı'na sahip olan Mısır'a. Open Subtitles مصر" كانت تعنى بالنسبة" (له (النـيـل) و (قناة السويس
    Süveyş Kanalına giden bir vapura binmiş. Open Subtitles كانت تركب باخرة متجه نَحْو‏ (قناة السويس)
    Süveyş Kanalına mı, Sarıkamış'a mı yoksa Bağdat'a mı? Open Subtitles إلى قناة السويس أو بغداد ؟
    2 yıldan fazla süredir, Hitler'in birlikleri Suez Canal'ın kontrolü için İngilizlerle savaşıyordu. Open Subtitles لأكثر من عامين، حاربت قوات هتلر البريطانيين في شمال أفريقيا في محاولة للسيطرة على قناة السويس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus