"قناص في" - Traduction Arabe en Turc

    • keskin nişancı
        
    Müfreze kasabanın etrafından dolaşmayı denedi ama şu binadaki keskin nişancı tarafından kıstırıldılar. Open Subtitles الفصيله الاولي حاولت الالتفاف و هم عالقون بسبب قناص في هذا المبني
    Minibüsle Shannon ve Kelly'yi götürürken bir keskin nişancı onu başından vurmuş. Open Subtitles أصابه قناص في رأسه بينما كان يقود شاحنتهم
    Eğer ateş edilebiliyorsa sadece dünyanın en iyi keskin nişancı, bunun üstesinden gelebilir. Open Subtitles ...حسناً إذا أمكن الحصول طلقة واضحة فقط أحسن قناص في العالم يستطيع تحقيقها
    Yoksa Sudan'daki bir petrol kulesinde keskin nişancı koruması olmayı mı yeğlerdin? Open Subtitles او هل تفضل ان تحصل على حارس قناص في بعض اجهزة الزيت في السودان
    Kuzeydoğu tarafında silahlı çatışma var. - Ahırda keskin nişancı var. Open Subtitles لدينا إطلاق نار متبادل في الجانب الأقرب هناك قناص في حظيرة التخزين
    A noktasındaki gözlem yerine bir keskin nişancı yerleştirmeliyiz. Open Subtitles نريد ان نضع قناص في الحدود الخارجية , في النقطة أ
    Tıpkı 80'lerin sonunda bir keskin nişancı tarafından öldürülen Venezuelalı generali bildiğin gibi. Open Subtitles كما عرفت أنه كان هناك جنرال فنزويلي اغتيل على يد قناص في أواخر الثمانينيات.
    Saat 1 yönünde, boşlukta bir keskin nişancı var. Open Subtitles هناك قناص في الممشى العلوي في اتجاه الساعة الواحدة
    - Dallas'ta bir yığın keskin nişancı atışı olmuş. Open Subtitles هناك إطلاق نار كثيف من قناص في دالاس
    Görevini cesurca yerine getirirken sabah karşı saat 2'de keskin nişancı tarafından vuruldu. Open Subtitles "وأصابه قناص في الثانية صباحاً أثناء أدائه واجبه بشجاعة"
    Şef, depo bölgesinde bir keskin nişancı var! Open Subtitles يا رئيس، هناك قناص في المنطقة الصناعية
    Schector'un ofisinde keskin nişancı ateş etti. Open Subtitles لقد كان هنالك إطلاق نار من قناص في مكتب (سيكتور) -وحصلنا على ثلاثة جثث
    keskin nişancı! Open Subtitles هناك قناص , في البرج
    Waters, keskin nişancı şu binaya. Open Subtitles اترز ، قناص في ذلك المبنى.
    Watters, keskin nişancı şu binaya. Open Subtitles اترز ، قناص في ذلك المبنى.
    Çatı kirişinde keskin nişancı mı var? Open Subtitles أذلك قناص في العوارض الخشبية؟
    keskin nişancı ateşi, 11:00 yönünde. Open Subtitles ضرب قناص في الشمال الشرقي
    keskin nişancı ekibi yerinde mi? Open Subtitles فريق قناص في الموقع؟
    Binada keskin nişancı var! Open Subtitles قناص في المبني!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus