"قهوةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • kahve
        
    Bakar mısınız, bir bardak kahve ve biraz da süt alabilir miyim lütfen? Open Subtitles انسة ممكن تجيبيلي كأس قهوةِ آخر وبعض الحليب الطازة رجاءًا؟
    - Arkada taze kahve var isterseniz. Open Subtitles أنت ظهرت قهوةِ جديدِ هنا إذا كنتم تريدون بعضها.
    Galiba bana babasının kahve ithalatçısı olduğunu söylemişti. Open Subtitles أخبرَني ان أبّاه كَانَ مستورد قهوةِ
    "Martin Crane öldü." Artık kahve içmeme gerek kalmadı. Open Subtitles "رافعة مارتن ميت". أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى قهوةِ كثيرةِ بعد تلك.
    Ayrıca çakıl kutum, zilim ve kahve termosum var. Open Subtitles - ذلك عظيمُ. أصبحتُ أيضاً a صندوق حصوةِ، أجراس، a عود مطرِ وترمسِ قهوةِ.
    Üç zehrin protein seviyesi kurbanın kahve fincanından alınan örneğine uymuyor. Open Subtitles مستوى البروتينَ "خراطيمِكَ" الثلاثة لا يَجاري العيّنةَ أَخذتْ مِنْ كأسِ قهوةِ vicكَ.
    Hayır, yok. kahve yapmak çiçek sulamaktan... çok daha zor diye bilirdim. Open Subtitles أنا فقط إفترضتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ a بنت قهوةِ الذي زوّدَك بتلك الخدمةِ.
    Adamın bir yanıma geldi. Vince Grady, kahve servisi yapanlardan. Open Subtitles أيإقتربَرجلُمِني,aخادم قهوةِ مسمّى فينس جرادي.
    İzin ver de bunu, tamamen normal ölçülerde olan bu kahve fincanımdan kahvemi içerken düşüneyim. Open Subtitles نعم، دعني أفكّر حول ذلك بينما أَشْربُ مِنْ هذا بالكامل كأس قهوةِ بحجمِ وضع طبيعي. Mmm.
    Evet Carlos. Hey, annenden daha fazla kahve göndermesini istedi. Open Subtitles حسناً ، (كارلوس) قال لي أن تخبر أمِّكَ لكي تُرسل قهوةِ أكثرِ
    Bu da kahve setimi çıkarmak için bir fırsat oldu... 6 benzersiz fincandan oluşuyor. Open Subtitles هو يَعطيني فرصة للظُهُور لأول مرّة مجموعة قهوةِ Limogesي... أي سلسلة مِنْ ستّة كؤوسِ فريدةِ.
    Bir fincan kahve ya da başka bir şey alabilir miyim? Open Subtitles هلاحصلعلىكأس قهوةِ أَو شيءِ؟
    Süper hippi bir kahve şirketinde çalışıyorum. Open Subtitles أعملُ في شركة قهوةِ مشهورة
    kahve dağıtan hemşire. Open Subtitles ممرضة قهوةِ.
    kahve molası. Open Subtitles وقت قهوةِ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus