hayır, kişisel amaçlar için güçlerimizi kullanmamamız gerekir. | Open Subtitles | لا, من المفترض ألا نستخدم قوانا لمصالحنا الشخصية |
Onlara güvenme. güçlerimizi çalmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | لا تثقي بهم إنهم يحاولون أن يسرقوا قوانا |
Şimdilik, süper güçlerimizi iyi olmanız için kullanacağız. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً .. سوف نستخدم قوانا الخارقة لمساعدتك في التحسن |
Yani, sen büyüyen bir cadısın ve güçlerimiz duygularımıza bağlı ve sen son zamanda duygularını çok bastırıyorsun. | Open Subtitles | أعني ، أنت تكبرين كساحرة و قوانا مرتبطة بعواطفنا . و أنت كنت تختبرين هذه المشاعر مؤخراً |
Gücümüzü toplamamız gerekiyor, ama bu senin bilmediğin bir kavram. | Open Subtitles | نحن فى حاجه إلى قوانا, مصطلح أنت لاتعلم عنه شيئ. |
Cassie de burada olsa gücümüz 100 kat büyür. | Open Subtitles | بوجود كاسي هنا فأن قوانا قد صارت اضعافها 100 مرة |
Tüm güçlerimizi birleştirsek bile, yeteri kadar zamanımız olacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | حتى لو إضطررنا لسحب كل قوانا معاً قدلايكونلديناوقتكافي. |
güçlerimizi her hafta dünyayı kurtarmak için kullanmayabiliriz artık. | Open Subtitles | نحن فقد لم يعد علينا إستعمال قوانا كل إسبوع لإنقاظ العالم |
Onların takipçilerini yok edebilmek için güçlerimizi birleştirip beraber çalışmalıyız. | Open Subtitles | الأمل الوحيد لهزيمة أتباعهم بتوحيد قوانا والعمل معا |
güçlerimizi kullanıyorlar, kardeşliğimizi hayatlarımızı, öldürebilelim diye. | Open Subtitles | إنهم يستخدموننا للحصول على قوانا وقوى الأخوات أيضاً وحياتنا هذه كلها أصبحت هكذا من أجل أن نستطيع أن نقتل |
Evet hatırlıyorum. Kaynak güçlerimizi çalmaya çalıştı, ki bence önemli olan bu. | Open Subtitles | نعم ، أفعل ، المصدر استخدمه لسرقة قوانا ، والذي يجعلني أظن أن هذا هو الهدف |
Sen ve ben, güçlerimizi birleştirsek ve işleri düzeltsek? | Open Subtitles | ماذا عنك و عني, يجب ان نجمع قوانا, و نصحح الامور? |
Bize güçlerimizi kazandırana benzer kozmik bir radyasyon sonucu meydana gelmişler. | Open Subtitles | إن سببها هو إشعاع كوني، لا يختلف عن النوع الذي أعطانا قوانا |
Yukarıda Haitili, güçlerimizi engelleyebilir. | Open Subtitles | اصلاح البيئة بالأعلى قوانا ستمنع بواسطة الهايتي |
Kriptonitten kurtulana kadar güçlerimizi birleştirmeliyiz! | Open Subtitles | حتى الكريبتون يتم استخراجها ينبغي علينا ان نجمع قوانا |
İnsanlara, istediklerini yaptırabilmek için bizi, güçlerimizi kullanmaya zorladı. | Open Subtitles | بدأ بجعلنا نستخدم قوانا لاستخلاص ما يريده من الناس |
Bak, nasıl gözüktüğünü biliyorum, ama yaşlılar bizim güçlerimiz aldı. | Open Subtitles | إسمع ، اعلمُ كيفَ يبدو الأمر لكن الكبار جردونا من قوانا |
güçlerimiz arasında biz çeken birşey var. | Open Subtitles | هناك أمرٌ ما بشأن قوانا جعلنا نجتمع في مكانٍ واحد. |
Gel bütün Gücümüzü, bütün gönül hoşluğunu bir yumağa sarıp, sarmalayalım; | Open Subtitles | دعنا نطوي كل قوانا و كل عذوبتنا في كرة واحدة ونمزق ملذاتنا بالنزاع القاسي |
Üç gücümüz var. | Open Subtitles | يطلقون على قوانا بالقدرات الذهنية الثلاث |
güçlerimizin sır olması gerek, bir işe girebilmek için kullanamazsın. | Open Subtitles | قوانا من المفترض أن تكون سرية وليست مهارة عمل صالحة للعرض |
Hepimiz güçsüz olacağız. | Open Subtitles | سوف نفقد قوانا جميعاً |
Sadece gram canlı tutmak gerekir, ve ne yazık ki, bizim güçleri yok. | Open Subtitles | نحن فقط يجب أن نبقي الجدة حية و للأسف لا نمتلك قوانا |
Raava, enerjilerimizi birleştirmemiz gerek. | Open Subtitles | علينا أن نوحد قوانا يا رافا |
Birliklerimizi bir araya toplamalıyız. | Open Subtitles | إعادة تجميع قوانا |