"قولوني" - Traduction Arabe en Turc

    • Kolon
        
    • kolona
        
    • kolonum
        
    • bağırsağım
        
    • Bağırsağımda
        
    • bağırsaklarımda
        
    • bağırsağımı
        
    güzel kadınlar benim Kolon üzerinde tartışıyorlardı . Open Subtitles نساء جميلات يتجادلون بشأن قولوني
    Daha fazla itersem, dayandığım kolona doğum yaptıracağım. Open Subtitles إذا دفعت أكثر فسأشهد ولادة قولوني
    Sanki kolonum beni cehenneme çekiyor gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكأنّي أُجَرّ للجحيم من قولوني.
    Kalın bağırsağım aldı. Serbest bırakması için onunla pazarlık ediyorum. Open Subtitles لقد أخذه قولوني الضخم، وأنا أتفاوض معه على إطلاق السراح
    Doğu'ya özgü bir parazit kapmışım. Bağırsağımda kendi sarayını inşa etmişti. Open Subtitles أُصبت بالطفيليات، كانت تبني معبدها في قولوني
    Bunu da neredeyse hiç İspanyolca bilmeden ve bağırsaklarımda yaşayan parazit sürüsüne rağmen gerçekleştirdim. Open Subtitles وذلك كان مع تقريبا لا مهارات فى اللغة الإسبانية وعائلة طفيليات تعيش في قولوني
    Doktor kalın bağırsağımı enfeksiyondan arındırmam için daha çok seviş dedi. Open Subtitles هيا , الدكتور قال لي لابد أن نمارس الجنس كي أنضف قولوني
    Kolon müdahalesini düşünüyordum. Open Subtitles كنت أفكر بإجراء فصل قولوني
    Kolon müdahalesini düsünüyordum. Open Subtitles كنت أفكر بإجراء فصل قولوني
    Daha fazla itersem, dayandığım kolona doğum yaptıracağım. Open Subtitles إذا دفعت أكثر فسأشهد ولادة قولوني
    Sanki kolonum beni cehenneme çekiyor gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكأنّي أُجَرّ للجحيم من قولوني.
    Tanrım, 47 yaşına geldiğimde bağırsağım bu adamınkinden daha iyi görünür. Open Subtitles يا إلهي، أتمني أن يكون قولوني أفضل من هذا الرجل في عمر 47
    Tanrım, 47 yaşına geldiğimde bağırsağım bu adamınkinden daha iyi görünür. Open Subtitles يا إلهي، أتمني أن يكون قولوني أفضل من هذا الرجل في عمر 47
    Kalın bağırsağım fazla çalıştı da. Open Subtitles لقد اجتاح قولوني.
    İyi ki dün gece yaptığın yosunlu şehriye güvecinden sonra Bağırsağımda bolca oda var. Open Subtitles لحسن الحظ هناك مساحه كافية في قولوني بعد الطعام الذي طهوته لنا ليلة الأمس
    Bağırsağımda Fire Island Ferry'de kötü atılan gülleden sonra Richard Simmons'da olduğundan daha fazla tuz var. Open Subtitles لدي ماء ملحي في قولوني اكثر من ريتشارد سيمونز بعد تنفيذ المدفع الصاروخي بشكل سيء فبالة جزيرة فيري
    Bunu da neredeyse hiç İspanyolca bilmeden ve bağırsaklarımda yaşayan parazit sürüsüne rağmen gerçekleştirdim. Open Subtitles لثلاث سنوات في جوادالاجارا وذلك كان مع تقريبا لا مهارات فى اللغة الإسبانية وعائلة طفيليات تعيش في قولوني
    bağırsaklarımda bir yerlerde. Open Subtitles "إنها في جزء ما من "قولوني
    - bağırsaklarımda sorun yok. Open Subtitles قولوني بخير
    Lanet olsun. Kalın bağırsağımı görebiliyorum. Open Subtitles اللعنه علي يمكنني رؤيه قولوني الكبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus