Keşke ben de aynısını söyleyebilseydim ama söyleyemem. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع قول المثل لك لكني لا أستطيع |
- Keşke ben de aynısını söyleyebilseydim. | Open Subtitles | -أتمنى لو كان بمقدوري قول المثل |
aynısını söyleyemem. | Open Subtitles | لا أستطيع قول المثل |
Ben aynısını söyleyemem. | Open Subtitles | لا أستطيع قول المثل. |
Keşke aynısını söyleyebilsem. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع قول المثل |
Ne yazık ki aynısı arenadaki şansınız için söylenemez, ha? | Open Subtitles | للأسف لا يمكن قول المثل عن حظوظك في الحلبة، صحيح ؟ |
Keşke aynı şeyi senin için de söyleyebilseydim, yavrum. | Open Subtitles | آمل لو يمكنني قول المثل عنكِ عزيزتي سوف ادعو لأجلكِ |
- Ben aynısını söyleyemeyeceğim üzgünüm. | Open Subtitles | حسنٌ، ستتفهم أنني لا أستطيع قول المثل |
Keşke ben de aynısını söyleyebilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني قول المثل |
Keşke ben de aynısını söyleyebilseydim. | Open Subtitles | اتنمى لو استطيع قول المثل |
Keşke ben de aynısını söyleyebilseydim. | Open Subtitles | ليتني أستطيع قول المثل |
Keşke aynısını söyleyebilseydim Lem. | Open Subtitles | أتمنى لو بوسعي قول المثل يا (ليم) |
Keşke ben de senin için aynısını söyleyebilseydim. | Open Subtitles | -ليتني أستطيع قول المثل عنكِ . |
Senin için aynısını söyleyemem. | Open Subtitles | لا استطيع قول المثل لك |
Çıkarım güçlerin için aynısını söyleyemem ama. | Open Subtitles | لا يمكني قول المثل عن قدراتك |
- Keşke ben de aynısını söyleyebilsem. | Open Subtitles | تمنيت لو بإستطاعتي قول المثل |
- Keşke ben de aynısını söyleyebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو استطيع قول المثل |
Aynı şey, son birkaç aydır aradığı kişi için söylenemez. | Open Subtitles | حسنا لا يمكننا قول المثل أيا كان من اتصل به فى الأيام القليله الماضيه |
Keşke aynı şeyi arkadaşın Sauda için de söyleyebilseydim. | Open Subtitles | (اتمنى فقط لو كانَ بإمكاني قول المثل عن صديقتكِ (ساودا |
Ah, ne kötü. Ben aynısını söyleyemeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً,للأسف لا يمكننى قول المثل |