"قيرفيز" - Traduction Arabe en Turc

    • Graves
        
    Pek iyi değil, Profesör Graves'den özür dilersem daha iyi olacağım. Open Subtitles ليس جيد جداً، لكن سأشعر بالتحسن عندما أَعتذر إلى البرفسور قيرفيز.
    Biz Profesör Graves'in sınıfındanız. Open Subtitles أبقه. أَنا أزيليا. نحن في فصل البروفسور قيرفيز.
    Şimdi, işte bildiğimiz ve sevdiğimiz köklü Graves aile konuşmaları bu. Open Subtitles الآن، هذه دردشة قيرفيز العائلية القديمة للتعارف والحب.
    O bir kazaydı, ve Profesör Graves olayı da aynen öyle olacak. Open Subtitles هو كان حادثاً، وذلك بالضبط الذي سيكون مع البرفسور قيرفيز.
    Aslında, Profesör Graves, değilim. Open Subtitles في الحقيقة، بروفيسور "قيرفيز" لست من ضمن فصلك.
    Ee, fotokopileri, ee, aa, Dean Graves'in masasına koydum. Open Subtitles لقد وضعت نسخة على منضدة قيرفيز ديان.
    Graves ailesi Sarmaşıklar'a savaş açtı. Open Subtitles أعلن قيرفيز الحرب على أشجار اللبلاب.
    Profesör Graves cinayetini araştırıyorum. Open Subtitles أحقق في قضية قتل البروفسور قيرفيز.
    Ayrıca Elisabeth Graves için de çalıştınız, değil mi? Open Subtitles عملتي لدى إليزابيث قيرفيز أيضاً، صحيح؟
    - Görünüyor ki görünen o ki, Graves'lerle pek çok ilişkin var. Open Subtitles أترين... ... يبدواإنكقريبةجداً إلى قيرفيز.
    Dean Elisabeth Graves'in eşi Profesör Andrew Graves sabahın erken saatlerinde ofisinde ölü bulundu.. Open Subtitles مرة أخرى البروفسور أندرو ، زوج دين إليزابيث قيرفيز... ... وجِدمقتولفيمكتبه في وقتٍ مبكر من هذا الصباح.
    Dean Graves'in ofisi. Open Subtitles مكتب ديان قيرفيز.
    Merhaba, Dean Graves'in ofisi. Open Subtitles مرحباً، مكتب قيرفيز ديان.
    Profesör Graves. Open Subtitles البروفسور قيرفيز.
    Bay Graves. Open Subtitles السيد قيرفيز.
    Bay Graves. Open Subtitles سيد "قيرفيز".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus