İki adam da duvarların içinden geçebilen biri tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | كلا الرجلين قُتلا من قبل شخص يستطيع المرور عبر الجدران المتينة |
Ruslar için çalışmaz çünkü ailesi bir Rus kampında öldürüldü yani Paul'u öldürmüş olabilir ama Ruslar için yapmamıştır. | Open Subtitles | هو لا يتعامل مع الروس لأن والداه قُتلا في معسكرات روسية لذا فمن الممكن إنه قتل بول |
Son birkaç haftada 35-40 yaşları arasında iki erkek tamamen farklı yöntemlerle öldürüldü. | Open Subtitles | خلال الاسابيع القليلة الماضية رجلان تتراوح اعمارهما بين الثلاثين والاربعين قُتلا ، كلاهما بطريقتين قاسيتين ومختلفتين |
Ama hepsini tutuklamışlar, adam ve çocuk öldürülmüş. | Open Subtitles | أخذها والفتى معها لكن تم إعتقالهم جميعهم والرجل والولد قُتلا |
Melezin anne babası için gönderdiğim iki muhafız öldürülmüş. | Open Subtitles | الحارسان اللذان أرسلناهما لإحضار الوالدين قُتلا |
İki kız, tam da ünlü kurban Sidney Prescott'ın doğu büyüdüğü kasabasına dönmeyi seçtiği gün öldürüldüler. | Open Subtitles | اثنين من الفتيات قُتلا بنفس اليوم التي تختار فيها الضحيه المشهوره محلياً سيدني بريسكات العوده الى ديارها |
Evet,aynı anda öldürülmüşler. | Open Subtitles | أجل, لقد قُتلا بنفس الوقت |
Bay Ramos, Pita kaçırılırken iki polis memuru öldürüldü. | Open Subtitles | ...سنيور راموس: ضابطا شرطة قد قُتلا أثناء اختطاف ابنتك... |
-2 Polis memuru öldürüldü, kaçırılma olayında. | Open Subtitles | ضابطا شرطة قد قُتلا أثناء اختطاف ابنتك... |
Bay Ramos, Pita kaçırılırken iki polis memuru öldürüldü. | Open Subtitles | ...سنيور راموس: ضابطا شرطة قد قُتلا أثناء اختطاف ابنتك... |
Bence Hillary ve bu adam çok kıskanç birisi tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | قُتلا من قبل شخص كان شديد الغيرة |
Karlenko ve Fisher da bir tane vardı, ve onların ikiside anahtar için öldürüldü. | Open Subtitles | كارلينكو" و "فيشر" كل" منهما كان لديه واحداً و قُتلا بسببهما |
Soygunda iki denizci öldürüldü. | Open Subtitles | جُنديان بحريّان قُتلا في عمليّة السطو. |
Benim de annemle babam öldürüldü ama bir büyücü tarafından değil. | Open Subtitles | والديّ أيضا قُتلا لكن ليس بواسطة ساحر |
İkisi de Güneş doğmadan önce öldürüldü. | Open Subtitles | .كلا العملاقين قد قُتلا قبل شروق الشمس |
Ailem Çeçenistan'daki iç savaşta öldürüldü. | Open Subtitles | والدي قد قُتلا في الحرب الأهلية في "الشيشان". |
Aslına bakarsanız, iki çalışanınız öldürüldü. | Open Subtitles | في الواقع اثنان من موظفيك قد قُتلا |
Doug Frank ve Krissy Kowalick, öldürülmüş ve parçalanmış. | Open Subtitles | دوغ فرانك و كرايسي كواليك كلاهما قُتلا وتم تقطيعهما بجانب السيارة |
Tamam perşembe günü iki rahip öldürülmüş. | Open Subtitles | جيد، لأن قسّيسين قُتلا هناك يوم الخميس |
Yeni öldürülmüş iki eski çalışanınız. Aman Tanrım! | Open Subtitles | موظفين سابقين لديكِ قُتلا مؤخرًا |
öldürüldüler. | Open Subtitles | نعم ، لقد قُتلا |
- öldürülmüşler. | Open Subtitles | لقد قُتلا. |
Evlenmeden önce öldürülmüşlerdi! | Open Subtitles | قُتلا قبل أن يتمكنا من الزواج |