Ama, ilk bulgusu Sinyor Miles dün gece 7:00'den önce öldürülmüş. | Open Subtitles | و لكن أتعلم ؟ استنتاجه الأولي يقول بأن السيد ميلز قد قُتل قبل الـساعة السابعة من مساء الأمس |
Ama, ilk bulgusu Sinyor Miles dün gece 7:00'den önce öldürülmüş. | Open Subtitles | و لكن أتعلم ؟ استنتاجه الأولي يقول بأن السيد ميلز قد قُتل قبل الـساعة السابعة من مساء الأمس |
Kadınlar 10 yıl önce öldürülmüş ama arka bahçenizden çıkardığımız adam 35 yıl önce öldürülmüş. | Open Subtitles | النساء قتلن قبل 10 سنوات لكن الرجل الذي إستخرجناه من باحتك الخلفية قُتل قبل 35 عام |
Burada yaşayan adam bir yıl önce öldürüldü. | Open Subtitles | الرجل الذي عاش هنا قُتل قبل عام مضى |
Üç gün önce öldürüldü mü dediniz? | Open Subtitles | أتقول أنّه قُتل قبل ثلاثة أيام؟ |
Çünkü bana söyleyemeden önce öldürülmüştü. | Open Subtitles | لأنه قُتل قبل أن يخبرني |
Remiel, ben gelmeden önce öldürülmüştü. | Open Subtitles | راميل)، قُتل قبل أن أصل) |
Onunla irtibatta olan adam da öldü, Julio onu bulmadan önce öldürülmüş. | Open Subtitles | والرجل الذي إستخدمها ميت أيضاً ربما قُتل قبل أن يجدها خوليو) بيوم) |
Tıbbi incelemeye göre Santa Rosa'nın dışında bulunan adam Reyes kaçmadan önce öldürülmüş. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعيّ أنّ الرجل الذي وُجد خارج (سانتا روزا) قُتل قبل هروب (رياس) |
Ceset, yani Ali dört saat önce öldürülmüş. | Open Subtitles | الجثّة، (علي)... قُتل قبل أربع ساعات. -حقّا؟ |
Üç ay önce öldürüldü. | Open Subtitles | كُنت تعرفه قُتل قبل ثلاث شهور |