"قُتِلت" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürüldü
        
    • öldürüldüğü
        
    • öldürülmüş
        
    • öldürüldüğünü
        
    • öldüğü
        
    • öldürüldüğünde
        
    • öldürüldüm
        
    O evde olanlarla ilgili bildiğim tek şey kız arkadaşım öldürüldü ve ben ömrümün sonuna kadar burada kalacağım. Open Subtitles كل ما أعلمه عن ما جرى في ذلك المنزل أن خليلتي قُتِلت و ها أنا هنا محكوم علي بالمؤبد
    O aslında geçen yıl çapraz ateş altında öldürüldü. Open Subtitles فى الحقيقة إنها قُتِلت فى تبادل نيران السنة الماضية
    Tüm aile öldürüldü dediğinizi sanmıştım. Open Subtitles إعتقدتُ أنّك قُلت العائلة بأكملها قُتِلت.
    - öldürüldüğü gece telsizdeydim. Open Subtitles كنت الضابط المكلّف بالإتصالات في الليلة التي قُتِلت فيها
    Yuuki, bu çocuğun ailesi kötü bir vampir tarafından öldürülmüş. Open Subtitles يوكي , عائلته قُتِلت على يدّي مصّامون دمآء
    - Anneannemin ördek tarafından öldürüldüğünü mü söyledin sen? Open Subtitles هل قلتِ للتو أن جدتي قُتِلت بواسطة بطة؟ نعم
    En yakın arkadaşı öldürüldü ve bunun için kendini suçluyor. Open Subtitles لقد قُتِلت أعزّ أصدقائها، وتلوم نفسها على ذلك.
    Bu kolye ait Valkyrie öldürüldü. Leo, bu serin değil. Open Subtitles الفالكري التى امتلكت هذه القلادة قُتِلت
    Birkaç yıl önce, kızım Veronique, Haiti'de öldürüldü. Open Subtitles r,قبل سنوات, قُتِلت ابنتي فيرونيك في هاييتي
    Kız kardeşi daha yeni öldürüldü ve kendisi de vuruldu. Open Subtitles لقد قُتِلت أختها للتو, وهي مصابة.
    15 yaşındayken en yakın arkadaşım öldürüldü. Open Subtitles صديقتي المقربة قُتِلت وعمري 15 عاماً.
    Birkaç hafta önce karım öldürüldü. Open Subtitles إنّ زوجتي قد قُتِلت منذ أسابيعِ مضت.
    - Lütfen sus. - Aşırı doz almadı, öldürüldü. Open Subtitles أرجوكِ توقفي عن الكلام - لم تمت من الجرعة الزائدة، لقد قُتِلت -
    öldürüldüğü gün Liliana bana limonlu çay yapmıştı. Open Subtitles اليوم الذي قُتِلت به أعدت لي شاياً بالليمون
    Maktule öldürüldüğü gün, buzdolabını almak isteyen birinden e-posta gelmiş. Open Subtitles اليوم الذي قُتِلت فيه الضحيّة، إستلمت بريد إلكتروني من شخص ما مهتمّ بشراء ثلاجتها
    Maktulün dolma kalemle öldürüldüğü çok açık. Open Subtitles و؟ بشكل واضح، الضحية قُتِلت بقلم.
    Kaçmaya çalışırken öldürülmüş gibi gösterebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نجعل الأمر يبدو وكأنّ السجينة قُتِلت أثناء محاولتها الهرب
    Kendi odasında öldürülmüş ve çamaşırhaneye atılmış. Open Subtitles قُتِلت في غرفتها ورُميت بالمغسلة.
    Morluklardan yola çıkarsak, burada öldürüldüğünü düşünmüyorum. Open Subtitles إنطلاقًا من الرمية، لا أعتقد أنّها قُتِلت في هذا الموقع
    Hep o yüz ifadesini sevmişimdir, ki bu da biraz garip laboratuar asistanım yangında öldüğü için. Open Subtitles لطالما أعجبني هذا التعبير و الذي يدعو للغرابة بما إن مساعدتي قُتِلت في حريق
    Annesi öldürüldüğünde nerede olduğunu kanıtlayabilir. Open Subtitles يبدو أنه بإمكانها إثبات أين كانت عندما قُتِلت أمَّها
    Farklı şekillerde öldürüldüm ama bir embriyoyu hiç oynamadım? Open Subtitles ولقد قُتِلت بطرق كثيرة جداً... ولكن, لم... -ألعب أبداً ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus