galiba, son haftamızın pek umurumda olmayan şeylerinin bir listesini yapabilirim. | Open Subtitles | أفترض بأنه يمكنني وضع قائمة بالأشياء التي أهتم بها, كأخر إسبوع لنا سويتاً |
son seferki gibi saçmalamayalım. | Open Subtitles | دعنا لانخوض فى هذا الامر مرة أخرى محزن كأخر مرة |
son kaldığı yere çok benziyor. Yeni bir geçici ev. | Open Subtitles | يبدو كثيرا كأخر مكان كان فيه منزل مؤقت جديد |
Şahsen, işaret fişeği en müspet seçenek. Şok tabancanızı son çare olarak kullanın. | Open Subtitles | حينما تتواجهان، فإن الشعلات الضوئية هي خيارك الأفضل لا تستخدموا الأسلحة الصاعقة إلا كأخر ملجأ |
İnsan olarak son kez bir şey yapmama izin ver sonra seninle geleceğim. Lütfen. | Open Subtitles | دعيني أفعل هذا كأخر شيء أفعله كبشرية وسآتي معكِ، أرجوكِ |
son sıktığınız zamanki kadar hassas.Bundan eminim. | Open Subtitles | -اجل إنه يؤلمني كأخر مرة قمت بالضغط عليه |
Peynir kesinlikle bitmiş. Zincirin son halkası. | Open Subtitles | الجبن مهدد كليا أنها كأخر كالسلسلة |
son bir kez daha bu işte benimle birlikte ol. | Open Subtitles | اذهبى معى هذه المرة كأخر مرة. |
Fakat yaşayan son Malfete olarak tüm mülkünün mirasçısı oldum. | Open Subtitles | لكن كأخر مالفيت حي... ورثت عقاره |
Seni son kez harcadığım zamanki kadar iyi miyim? | Open Subtitles | جيد كأخر مرهـ عندما أهملتك؟ ؟ |
Bu son Elf'in kanı ile, | Open Subtitles | بدمائها .. كأخر جنية موجود |
Onu en son gördüğüm haliyle hatırlamak isterim. | Open Subtitles | {\pos(192,226)}.حسنا ، أفضل أن أتذكره كأخر مرة رأيته |