"كأسلحة" - Traduction Arabe en Turc

    • silah olarak
        
    • silah gibi
        
    silah olarak kullanırsanız ya da kaybolan olursa, hiç biriniz ziyaretçi alamazsınız? Open Subtitles فإذا كنتم ستستخدمون الأقلام كأسلحة أو أضعتم أحدها، فلن يحصل أي منكم على أي زيارة. مفهوم؟
    Kılıçlarını kaybederlerse vücutlarını silah olarak kullanırlar. Open Subtitles إذا فقدوا سيـوفـهـم سيطرون إلى إستخدام أجسادهم كأسلحة
    Bence ya dartları silah olarak kullanmaya devam edersin ya da seksi, ateşli ve şehvetli bir kızla keyfine bakarsın. Open Subtitles , في رأيي , يمكنك أن تستخدم الأسهم كأسلحة أو يمكنك أن تذهب لغزل الفتاة المثيرة الجذابة
    İnsan, kemiği silah olarak kullanan hominidleri görmeyi bekliyor. Open Subtitles لا أحد يتوقع رؤية الإنسان البدائي يتعلم استخدام العظام كأسلحة
    Ama dışarıdaki dünyada kelimeleri silah gibi kullanan insanlar var. Open Subtitles لكن في العالم الخارجي، هناك أناس بإمكانهم استعمال الكلمات كأسلحة
    Ellerin "ölümcül silah" olarak kayıt altında mı? Open Subtitles أتريد أن تصبح يديْك مُسجّلة كأسلحة فتّاكة؟
    Bitki yaratıklar, potansiyel silah olarak kullanışlı olduklarını kanıtladı. Open Subtitles المخلوقات النباتية اثبتت فائدتهم كأسلحة محتملة
    Gerçekten de yetişkinleri sıçrayanlaştırıp başka bir düşmanlarına karşı bir savaşta bizi silah olarak kullanıyorlarsa o zaman iki şekilde onların canını yakacağız. Open Subtitles انا اقصد انهم حقا يقومون بتحويل البالغين الى سكيترز ويستخدمونهم كأسلحة ضدنا لذا سنؤذيهم بكلا الحالتين
    Dövüş sanatlarında; elleriniz, ayağınız, dirsekleriniz, dizleriniz kafanız bile silah olarak kullanılıyordu ve öyle eğitim görüyordunuz. Open Subtitles في فنون الدفاع عن النفس، يديك، رجليك، مرفقيك والركبتين الخاصة بك استخدمت حتى رأسك كأسلحة وتدربوا على هذا النحو.
    Birkaç yıl önce, ordu Zombrex'i silah olarak kullanmaya karar verdi. Open Subtitles قبل عامين الجيش قرر استخدام رقاقات 'زومبريكس' كأسلحة.
    Onları alıp silah olarak kullanabiliriz. Open Subtitles استطعنا الحصول عليها واستخدامها كأسلحة.
    Bu topuklar bir silah olarak kullanılabilir. Open Subtitles تلك الكعب يمكن أن تستخدم كأسلحة.
    Burada silah olarak kullanabileceğimiz bir şeyler olmalı. Open Subtitles لا بدَ أنَنا سنعثر على شيء ما ... هنا، يمكننا إستخدامها كأسلحة
    Bunları silah olarak kullanabiliriz. Open Subtitles يمكننا استعمالها كأسلحة
    Liber8, robotları silah olarak kullanmak için sisteme sızdı. Open Subtitles ليبر 8) اخترقت الانظمة وسيطرت على الاليون) لا ستخدامهم كأسلحة
    Dakikalar önce ise isimsiz bir grup, uyduları silah olarak kullanabileceklerini iddia ettikleri bir video yayınladı. Open Subtitles في شريط فيديو جديد، تم إصداره منذ لحظات فجماعة غير معروفة... يدّعون أنّهم لديهم القدرة لإستخدام الأقمار الصناعية كأسلحة.
    Dakikalar önce yayınlanan yeni bir videoda isimsiz bir grup uyduları silah olarak kullanabildiklerini iddia ediyor. Open Subtitles في شريط فيديو جديد، تم إصداره منذ لحظات فجماعة غير معروفة... يدّعون أنّهم لديهم القدرة لإستخدام الأقمار الصناعية كأسلحة.
    Ancak bu sefer, Somali'deki askeri felaketten cesareti kırılmış uluslararası toplum sessiz kalmayı tercih etti, ve 800,000 civarında insan katledildi - hem de kendi yurttaşları tarafından, -- bazen de komşuları-- çiftçilikte kullanılan araçlar silah olarak kullanılarak. TED هذه المرة، ربما مرتبك أو غير متشجع بالكارثة العسكرية في الصومال، ظلّ المجتمع الدولي صامتاً، وفي مكان ما ذُبح حوالي 800،000 شخص من قبل مواطنيهم-- بعض الأحيان من قبل جيرانهم -- باستخدام المحراث المستخدم كأسلحة.
    İngiliz Bartitsucular, Kodokan Judocuları Tang Hanedanı'nın savaşçı dansçıları kaftanlarını silah olarak kullanırlardı. Open Subtitles قتال (البارتيتسيو) البريطاني وجودو الـ(كودوكان).. المحاربون الراقصون لعشيرة (تانغ ديناستي) يستخدموا أرديتهم كأسلحة مجددًا!
    Kelimeleri silah gibi kullanırsın. Open Subtitles أنت تستعمل الكلمات كأسلحة تستخدمها لأغراضك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus