"كأمة" - Traduction Arabe en Turc

    • millet olarak
        
    • ulus olarak
        
    • bir ulus
        
    • bir millet
        
    • ülke olarak
        
    Amerikalılar olarak gittiğimiz tek bir yol var ve bu yolculukta tek bir ulus, tek bir millet olarak ya düşeceğiz ya kalkacağız. Open Subtitles هناك الطريق الذي نسير عليه كأمريكيين سننهض أو نسقط في تلك الرحلة كأمة واحدة كشعب واحد
    Bu ülkede bir ulus olarak bir millet olarak düşeriz ya da kalkarız. Open Subtitles نحن شعب واحد في هذا البلد ننهض ونسقط كأمة واحدة
    ulus olarak başarısız olduk. Yahudilerle birlikte sosyal bir çevre oluşturmadık. Open Subtitles لقد فشلنا كأمة فى إيجاد بيئة معيشية واحدة تستوعب اليهود معنا
    Ama etrafınıza bakarsanız bir ulus olarak birlikte neler inşa ettiğimizi görebilirsiniz. Open Subtitles لكن إن نظرت من حولك, فيمكنك أن ترى ما بنينا سوياً, كأمة,
    İnsan olarak, bir millet veya bir birey olarak bizimle alakalı. TED عن هويتنا وعنا نحن الناس، عن هويتنا كأمة وكأفراد.
    Bir ülke olarak, üzerine kurulduğumuz ahlaki değerleri sürdürmekte başarısız oluyoruz. TED نحن نفشل كأمة في أن نعيش للأخلاقيات التي وُجدنا على أساسها
    Onların kaybına millet olarak hep birlikte yas tutuyoruz... Open Subtitles نبكي لخسارتهم كأمة معاً..
    Mark, millet olarak seni onurlandırmada yüzüstü bıraktık. Open Subtitles (مارك)، نحن كأمة فشلنا في تشريفك
    Şimdi bütün yanıtları biliyor gibi davranamam, ama kişi olarak ben ve ulus olarak biz yayılmaya değer düşünceler adına bu topluluğa kucak açıyoruz. TED الآن وأنا لا أدعي أني املك كل الأجوبة، ولكني أعلم أني كفرد ونحن كأمة نرحب بهذا المجتمع للأفكار التي تستحق الإنتشار.
    Bugün, bir ulus olarak nasıl yanlış seçimler yapıp yanlış kararlar verdiğimizi itiraf etmek için buradayım. TED ولكني هنا لأعترف نحن كأمة اتخذنا خيار خاطئ وصنعنا قرار خاطئ.
    Fakat ülke olarak biz, ne olursa olsun, olabildiğince yerimizde kalmaya ve bir ulus olarak kalmaya çalışacağız. TED ولكن، كبلد، التزامنا هو أنه بغض النظر عما سيحدث، سنحاول بقدر الإمكان البقاء والاستمرار في العيش كأمة.
    Acaba hala kahramanlar var mı, ülke olarak karşımızdaki zorluklarda bize önderlik edecek. Open Subtitles البعض يتعجب اذا كان هناك ابطال سوف يقودونا خلال التحدي الذى نواجه كأمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus