"كأناس" - Traduction Arabe en Turc

    • insanlar gibi
        
    • insanlar olarak
        
    • esintilerini
        
    Onları normal insanlar olarak görmeyiz, normal insanlar gibi de yargılamamalıyız. Open Subtitles تعلمون،لا نراهم كأناس حقيقيين و بالتالي لا نحكم عليهم كأناس حقيقيين
    Üniversite`ye geri dönüp makul insanlar gibi bunu konuşalım. Onu bulana kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles نعدإلىالجامعة, و نتحدث عن هذا كأناس عاقلين
    Bir kez olsun normal insanlar gibi konuşamaz mıyız? Open Subtitles ألا يمكننا لمرة واحدة أن نتحدث كأناس طبيعيون؟
    İçimizde kalan ginganın son esintilerini de bizden almaya çalışıyorlar... Open Subtitles نحن نحاول ازالتها من انفسنا كأناس منذ ذلك الحين
    Sıradan insanlar gibi yaşayabiliriz. Open Subtitles و يتسنـّى لنا العيش كأناس عاديين، يمكننا ..
    Hastalarını yardıma muhtaç insanlar gibi görmeyi öğrenmelisin çözülmesi gereken yapbozlar gibi değil. Open Subtitles عليكِ تعلمُ رؤيةِ المرضى كأناس للمساعدة وليست احاجي لحلها
    Medeni insanlar gibi anlaşmaya geldim. Open Subtitles آري هنا نريد أن نسّوي الأوضاع كأناس متحضرين
    - Diğer insanlar gibi tatile çıkarım uyar mı? Open Subtitles و أسافر في إجازة كأناس عاديين، أليس كذلك؟
    - Uygar insanlar gibi tartışsak daha iyi olmaz mı? Open Subtitles -أليس الافضل مناقشة الامر كأناس متحضرين؟
    Niçin akşamımızı, keyifli insanlar gibi geçirmiyoruz? Open Subtitles لمَ لا نقضي الليلة كأناس لُطفاء ؟
    Normal insanlar gibi yaşamaya çalışmanın nesi var? Open Subtitles ما العيب في العيش كأناس طبيعيين؟
    Sevgi dolu insanlar gibi görünüyorsunuz, ama... Open Subtitles انتم تبيدون كأناس مثاليون محبوبون
    Neden oturup medeni insanlar gibi konuşamıyoruz? Open Subtitles لم لا نستكين و نتحدث كأناس متحضرين؟
    Her zamankinin aksine, sıradan insanlar gibi yaşarız. Open Subtitles يمكن أن نعيش كـ... كأناس عاديين على سبيل التغيير.
    Beni dışarı çıkar da medeni insanlar gibi konuşalım. Open Subtitles أخرجني ودعنا نتناقش كأناس متحضّرين.
    Kökleri kazınacak ve normal insanlar gibi yaşamamıza izin verecekler. Open Subtitles ... سوف يموتون ويتركوننا نستمر بالعيش كأناس طبيعين
    Bir uçtan gerçek insanlar olarak girip diğer uçtan çizgi film tipleri olarak çıktık. Open Subtitles لقد دخلنا جهة كأناس حقيقيون و خرجنا من الاخرى كرسوم كرتونية مختلطه
    Kendinizi bunu aşmış insanlar olarak görüyorsunuz ama halen sisteme az da olsa inanıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أتعرفون أنكم أظهرتم أنفسكم كأناس سأخرين ولكن لايزال لديكم بعض الإيمان فى النظام اليس كذلك؟
    Nazilerin boyunduruğunda değil, özgür insanlar olarak yiyoruz. Open Subtitles نحن نأكل كأناس أحرار وليس تحت أعقاب النازيين
    İçimizde kalan ginganın son esintilerini de bizden almaya çalışıyorlar... Open Subtitles نحن نحاول ازالتها من انفسنا كأناس منذ ذلك الحين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus