"كأن كل شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi
        
    • her
        
    • herşey
        
    Asilleri burada bir şey olmamış gibi ağırlamak çok tuhaf. Open Subtitles أشعر بغرابه، لإستقبال النبلاء في البلاط، كأن كل شيء طبيعي
    herşey çok güzel olacakmış gibi konuşuyorsun, herşey harikaymış gibi anlatıyorsun. Open Subtitles جعلتيها تبدو وكأن كل شيء سيكون جيداً كأن كل شيء رائع جداً
    Ben sadece ona bunu zorla olduğumu düşünmeye başlıyorum, her şey gibi iddia çalışıyor sadece şeftali var. Open Subtitles أنا فقط بدأت أفكر أنني أجبره بهذا أحاول أن أتصرف كأن . كل شيء فقط بخير
    Bu sanki, her şey yavaşladı, bilirsiniz. Open Subtitles لقد كان كأن كل شيء يتحرك بالتصوير البطئ أتعرف؟
    Yani herşey düzgün gibi geldi bana. Open Subtitles "تعلم، بدا و كأن كل شيء كان يسير بشكل صحيح"
    Bu iyi bir alışveriş ama her şey geçen sezondan kalma gibi davranıyorsun. Open Subtitles هذا تسوق على الواقف وأنت تتحدثين كأن كل شيء من الموسم الماضي
    ...ve her şey yolundaymış gibi davranmaya başlayan babamın arasında kalmıştım. Open Subtitles و أبي الذي بدأ بالتصرف و كأن كل شيء بخير
    Hersey yolundaymis gibi hareket et, ve sadece isini yap. Open Subtitles يجب أن تتصرّف كأن كل شيء يجري على ما يرام، وقم بعملك وحسب
    Ailemiz için her şey yolundaymış gibi davranabiliriz ama senden hiçbir zaman hoşlanmadım. Open Subtitles يمكننا ان نتصرف و كأن كل شيء بخير لأجل العائلة لكن,تعرف لم احبك مطلقا
    İnsanlar birdenbire olmuş gibi konuşuyor ama unutma, şu ya da bu şekilde 19 yaşından beri ünlüydüm. Open Subtitles كما تعلمون ، الناس يتكلمون كأن كل شيء يحدث فجأة ولكن عليك أن تدرك أنني كنت مشهوراً بطريقة ما أو بأخرى منذ كنت بالـ 19
    Yaptığı her şey elektrik akımı gibi yayılıyordu. Open Subtitles لقد كان و كأن كل شيء فعلته فجر نبض من الكهرباء.
    her şey kötüye gidiyormuş ve biz sadece çöküşü yavaşlatıyormuşuz gibi geliyor. Open Subtitles يبدو كأن كل شيء ذاهب إلى الجحيم و كل ما نفعله هو إبطاء السقوط
    Çok korkutucuydu lakin aynı zamanda inanılmayacak şekilde her şey serbest kaldı. Open Subtitles إنه كالحرية و الرعب معاً و كأن كل شيء معقول
    Çünkü her yaptığım tahmin edilebilirdi ve herkes beni tanıdığını düşünüyordu. Open Subtitles لأن كأن كل شيء أقوم بفعله يكن متوقعاً و كوني ذلك الشخص حيث الجميع يعتقد بإنهم يعرفونني
    herşey çok güzel olacakmış gibi konuşuyorsun, herşey harikaymış gibi anlatıyorsun. Open Subtitles كأن كل شيء رائع جداً
    Sanki herşey gittikçe zorlaşıyor. Open Subtitles أشعر و كأن كل شيء ... من حولي متراكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus