Evet. Düşünsene. Ben Kjartan ile buluşuyorum. | Open Subtitles | اجل اتخيل انا اواعد كاجرتان , وانتي تواعدين ارتور |
Böylece yıllar sonra Kjartan evimizi yakıp ailemizi katletti. | Open Subtitles | لذلك،بعد دة سنوات (كاجرتان) قام بحرق موطننا عن بكرة أبيه و قتل أبوينا. |
Northumbria'yı Kuzeylilerden kurtarınca gözünü kan davalısı Kjartan'a çevirecektir. | Open Subtitles | (هل يجب عليه إنقاذ (نورثامبريا من أولئك الشماليين، (سوف يبحث عن (كاجرتان عدوه بالدماء. |
Kimse yerinden kımıldamasın yoksa Sven Kjartanson ölür! | Open Subtitles | لا يتحرّك منكم أحد، وإلا سيموت (سفين كاجرتان) |
Adın Sven Kjartanson mı? | Open Subtitles | هل أنت (سفين كاجرتان)؟ |
Fakat Lordum, Kjartan'ı mağlup edince Northumbria'da iktidarı kim elinde tutacak? | Open Subtitles | (و لكن يا سيدي ألا يجب أن يدافع عن (كاجرتان إذن من سيأخذ القوة في (نورثامبريا)؟ |
Bu Alfred için. Kılıcını Kjartan'a saklamalısın. | Open Subtitles | هذا من أجل (ألفريد) أنت يجب (عليك إدخار سيفك من أجل (كاجرتان. |
Sen de onlarla ölürsün. Kılıcını Kjartan'a saklamalısın! | Open Subtitles | و أنت ستكون معهم، أنت أدخر (سيفك من أجل (كاجرتان. |
Kjartan, Dunholm'ı Korkusuz Ragnar'ın kanıyla inşa etti. | Open Subtitles | كاجرتان) بنى (دونهولم) على أساس) دماء (راجنر) الجسور. |
Yeter ki kılıcım Kjartan'ın kalbine saplansın, toprak umurumda değil. | Open Subtitles | طالما سيعثر سيفي على قلب كاجرتان) فأنا لا أهتم). |
Kjartan kovuldun! | Open Subtitles | (كاجرتان)أنتمنفيّ! |
Kjartan benim kılıcımla geberecek. | Open Subtitles | كاجرتان) سيُقتل ، بسيفي). |
Ya Kjartan ya da Valhalla. | Open Subtitles | (كاجرتان) أو (فالاهالا). |
Yenildin Kjartan. | Open Subtitles | كاجرتان)، أنت مهزوم). |
- Selam, Kjartan. | Open Subtitles | -مرحبا كاجرتان |
Sven Kjartanson'dan ne istiyorsun? | Open Subtitles | ماذا تُريد من (سفين كاجرتان)؟ |