| Evet, Doug Lansing ortadan kalktığı için kumarhane yatırımlarınız için yeni biri gerekecek. | Open Subtitles | رجل واجهة جديد لإستثمار الكازينو كازينوهات ؟ |
| O şerefsizler de aynı şeyi yapıyor. kumarhane açmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الملاعين يفعلون نفس الشيء الذي نفعله نحن يحاولون فتح كازينوهات |
| Biliyorsun gazinoları var artık bu yüzden biraz geçici olacak ama bu da bir başlangıçtır. | Open Subtitles | حسنا تعرفين لديهم كازينوهات الآن قد تكون أولية لكنها كبداية |
| Hepinizin de gazinoları var. | Open Subtitles | كل واحد منكم يملك مالا يقل خمسة كازينوهات. |
| Bir sürü defa soygun yaptılar. Bankaları, kuyumcuları, para bozdurma yerlerini, kumarhaneleri soydular. | Open Subtitles | ضربوا بنوك، محال مجوهرات محال صرافة اموال، كازينوهات |
| Vikram Thapar'ın gazinolarını arzuladığını duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنك تريد كازينوهات (فيكرام ثابار). |
| Bütün paranın Atlantic City'deki kumarhanelere gittiğini ve çocukların tek kuruş almadığını söylüyor. | Open Subtitles | قالت بأن كل الأموال ذهبت إلى كازينوهات (أطلانطيك سيتي) -ولم يحصل الأطفال على شيئ |
| Casino yok, ama hemen kösede özel bir kumarhane var. | Open Subtitles | لا يوجد كازينوهات بالتحديد لكن هناك منشاة مراهنات خاصة عند الزاوية |
| Bir yılda üç kumarhane yaptı. | Open Subtitles | قام ببناء ثلاث كازينوهات خلال سنة |
| Yüzer kumarhane imparatorluğu, dostum. | Open Subtitles | إمبراطورية كازينوهات عائمة هنا يا صديقي |
| 3 kumarhane mi dedin? | Open Subtitles | انت قلت ثلاثة كازينوهات ؟ |
| Tony, bu kentteki gelmiş geçmiş en iyi kumarhane müdürüydü. | Open Subtitles | لقد كان ( توني ) أفضل مدير كازينوهات في كل المدينة |
| At yarışlarında rüşvet olayı, yasal olmayan gazinoları işletmek ve tüm zamanların en kötü şöhretli spor bahisleri skandallarını düzenledi. | Open Subtitles | قال إنه سيصلح سباقات الخيول ويدير كازينوهات غير شرعية وسيخطط لـ أكبر فضيحة للمراهنات الرياضية |
| At yarışlarında rüşvet olayı, yasal olmayan gazinoları işletmek ve tüm zamanların en kötü şöhretli spor bahisleri skandallarını düzenledi. | Open Subtitles | قال إنه سيصلح سباقات الخيول ويدير كازينوهات غير شرعية وسيخطط لـ أكبر فضيحة للمراهنات الرياضية |
| Vikram Thapar'ın gazinoları 1.500 milyon Euro değerinde. | Open Subtitles | كازينوهات(فيكرام ثابار) تساوي 1500 مليون يورو. |
| Vikram'ın gazinoları artık benim oldu. | Open Subtitles | كازينوهات (فيكرام) تكون لي الأن. |
| Yeraltı kumarhaneleri borcunu ödemediğin zaman iyi davranan yerler değildir. | Open Subtitles | في كازينوهات سريّة... نوع المُؤسّسات الذي لا يتعامل بلطفٍ حينما لا تدفع دينك. |
| Onlar Terry Benedict'in kumarhaneleri. | Open Subtitles | انها كازينوهات تيري بيندكت |
| İşinizi aniden bitirebilirler. Chippewa kumarhaneleri kapanır. | Open Subtitles | يستطيعون إقفال عملك بسرعة كبيرة، لا مزيد من كازينوهات(شيبوا) |
| Thapar'ın gazinolarını almamı sağladı ve bana oyun kartını göstermedi. | Open Subtitles | حسنا, أحضر لي كازينوهات (ثابار) بمبلغ صغير.. ولم يكشفني في قمار الورق. |
| Batista maaşa bağlanınca Lansky, Havana'nın kötü haldeki otellerini beş yıldızlı kumarhanelere dönüştürmeye başladı günde milyonlar kazanma potansiyeli olan kumarhanelere. | Open Subtitles | لانسكي) تحرك إلى الأمام) في فنادق (هافانا) الخمس نجوم فتح كازينوهات التي يمكنها تحقيق الملايين من الدولارات يوميا |