"كاظم" - Traduction Arabe en Turc

    • Kasım
        
    • Kazim
        
    • Kadam
        
    • Kadeem
        
    • Gazeem
        
    • Dyan
        
    Kasım'ı ikna edin, onu buraya getirsin. Bir şey göstereceğim. Open Subtitles إقنعى "كاظم" بإحضار "تروج" إلى هناك هناك شىء سأرية لة
    Jerash'ta, Kasım'ın babasının üç ay önce öldüğünü duymuştum. Open Subtitles ليس حتى الان لقد سمعت فى "زيراس" أن الخليفة والد "كاظم" مات منذ ثلاثة شهور
    Prenses Farah ile Kasım'ı görmeden Charak'tan ayrılmam. Open Subtitles لن أرحل عن "شراك" حتى أرى "الأميرة "فرح" و "كاظم
    Kazim görünüşe göre tanklarını hazır olda tutuyor. Open Subtitles عادة كاظم أنه يحب إبقاء مدرعاته حيث يستطيع رؤيتهم
    Evet, ama bu bir şeyi değiştirmez, Bay Kadam, meğerki müziğin sesini kısasınız, lokantanızı kapatma yetkimiz var. Open Subtitles بلى، ولكن هذا لم يغيير أيّ شيء يا سيّد (كاظم). إذا لم تُغلق موسيقاك فلدّينا المقدرة على إغلاق مطعمك.
    - İşte Dyan. - Bu da Kadeem. Open Subtitles -هاهوا (كاظم )
    Charak'a seni Kasım'dan istemek için döndüm. Sen evet diyor musun? Open Subtitles لقد عدت إلى "شراك" لأطلب من "كاظم" أن أتزوجك , هل تقبلين ؟
    Bu onu bildiğimiz Kasım olarak son görüşüm oldu. Open Subtitles كانت آخر مرة أراة كـ "كاظم" الذى أعرفة طوال حياتى
    Prens Kasım, yedi dolunay olmadan taç giymezse... halife olma hakkını tamamen kaybeder. Open Subtitles "إذا لم يتوج الأمير "كاظم قبل إكتمال السبع أقمار سيفقد إلى الأبد حقة فى ان يكون الخليفة
    Prenses Farah'ı, Halife Kasım'dan istemeye niyetliyim. Open Subtitles "أنوى أن أطلب من الخليفة "كاظم "الموافقة على زواجى من الأميرة "فرح
    Hani kimse Kasım'a yardım edemezdi. Open Subtitles نعم لقد قلتى أن لا أحد يمكنة "مساعدة "كاظم
    Kasım'ı eski haline getirmenin tek yolu, o ülkeye gitmek mi? Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإعادة "كاظم" هى القيام برحلة إلى بلادهم ؟
    Kasım şu anda hala bazı insani özelliklerini koruyor. Open Subtitles حتى هذة اللحظة , "كاظم" مازال يتصرف كإنسان
    Bu iksir, Kasım'ı dönüştürmek için işe yaramıştı. Open Subtitles لقد كانت قوية بالقدر الكافى "لتحويل "كاظم
    Eminim Kasım'ı hayvana dönüştürmek için de bunu kullandın. Open Subtitles أعتقد أنه نفس السائل الذى استعملتية لتحويل "كاظم" إلى حيوان
    İnşallah Kasım için çok geç kalmamışızdır. Open Subtitles أتمنى الا يكون الوقت متأخر جداً "بالنسبة ل"كاظم
    Kazim'in askerlerini harekete geçirdiğine dair bilgi aldım ve çöle doğru ilerliyorlar. Open Subtitles حصلت على معلومات تفيد أن كاظم أخذ قواته وتوجه إلى الصحراء
    Araba, dinamit, Kazim helikopterle peşimizde. Open Subtitles السيارة، الديناميت، المطاردة كاظم في المروحية
    Bu Kazim'e zarar vermek için iyi bir fırsat. Open Subtitles الآن دورك لتلقن كاظم درساً مؤلماً
    Çok fazla gürültü yaptığınız için sizi ihbar edeceğim, Bay Kadam. Open Subtitles سأبلغ عنك يا سيّد (كاظم) لإحداثك ضجيجاً مُزعجاً
    O Kadeem değil. Open Subtitles هذا ليس (كاظم)
    benim, Gazeem, aciz bir hırsız. Open Subtitles "إنه أنا، "كاظم لص متواضع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus