Pedro Hernandez'e gelince, eğer izliyorsanız, ben Gavin Reese, aşırı derecede umuyorum ki söylediğimden öte birşey. | Open Subtitles | وإن كان فرنانديز يشاهدنا أنا كافين ري ارجوا أن لايكون شيئً قلته أنا |
Bu, Gavin. | Open Subtitles | هذا كافين |
Sadece lütfen kafein geri çekilme belirtileri sergilersem hoşgörün. | Open Subtitles | ولكن رجاءً، تحملوني إن ظهرت أي أعراض نقص كافين |
Bir beden daha fazla kafein gerçekten alabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكن للجسم امتصاص كافين أكثر من هذا؟ |
Evet, benim hatam. kafeinsiz kahve vermeliydim. | Open Subtitles | نعم , غلطتي توجبأنأعطيهاالقهوةبدون كافين. |
Bir kafeinsiz latte ama sütü yağsız olacak. | Open Subtitles | - لاتيه بدون كافين بحليب مقشود |
Senato'da yeterli sayıda sizin gibi hisseden başkaları varsa, | Open Subtitles | لو كان هناك رجال كافين في مجلس الشيوخ يشعرون كما تشعر، |
Calvin Norburg onunla sabah saat 10:00'da buluşmamı istiyor. | Open Subtitles | (كافين نوربورغ) يريد مني أن أقابله عندَ الساعة العاشرة |
Bu, Gavin. | Open Subtitles | هذا كافين |
- Merhaba, Gavin. - Korumam. | Open Subtitles | -مرحبا كافين |
- Merhaba, Gavin. | Open Subtitles | -مرحبا كافين |
Baloya kadar kafein yok demiştim. | Open Subtitles | لقد قلت من دونِ كافين حتى الحفل. |
kafein veya viski lazım bana. | Open Subtitles | انا احتاج كافين او وسكي. |
Mm, kafein, Nikotine, ketamin | Open Subtitles | "كافين"، "نيكوتين"، "كيتامين" |
İşte iki normal ve bir de kafeinsiz. | Open Subtitles | -حسناً ، إثنان عادة ، وواحد بدون كافين |
Ee, kafeinsiz mi olsun? | Open Subtitles | إذاً بدون كافين |
Kurallara uygun bir takım için yeterli sayıda oyuncuya ihtiyacınız var. | Open Subtitles | إنما تحتاجون لاعبين كافين لئلا تتعارضوا مع القوانين |
- Sığırları Denver'dan buraya getirirlerken mutlaka yeterli sayıda... | Open Subtitles | مائة برميل من مسحوق التفجير تأكد من وجود رعاة كافين لرعاية الماشية |
Calvin'in insan beyni üzerine çalışmalar yapması gibi. | Open Subtitles | كدراسة (كافين) علي أدمغة الناس. |