"كالأخريات" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi
        
    • diğerleri
        
    Bu kızı anlayamıyorum, diğerleri gibi değil. Open Subtitles إنها ليست كالأخريات إننى لا أفهم هذه الفتاة
    diğerleri gibi değil, darbe izi yok, bağlanmamış. Open Subtitles لا آثر للمقاومة , لا آثر لأربطة أو كدمات , كالأخريات
    Onu da diğerleri gibi otoparktan kaçırdılar. Open Subtitles الشخصيات القيادية لا تتقبل الرفض لقد اختطفوها من المرأب كالأخريات
    Onun dördüncü parmağı diğerleri gibi kötü derecede yanmamış. Open Subtitles خانتها الرابعة ليست بنفس سوء الحرق كالأخريات
    Evet, onu da diğerleri gibi tekneye koyar atarız. Open Subtitles نعم,يمكننا ان نأخذها الى القارب كالأخريات
    Herkes gibi parasını ödeyen bir müşteri. - Sen- Open Subtitles أنها زبونة مدفوعة الاجر تماماً كالأخريات
    Belinda Clark ve Jesse Moore'un diğerleri gibi fahişelikle bağlantıları var. Open Subtitles الجواب يقبع بالضحايا بليندا كلارك و جيسي مور كانتا مرتبطتان بالدعارة كالأخريات
    Üst tarafını diğerleri gibi aşağıya indir. Open Subtitles افتحى ثيابك من عند الصدر كالأخريات.
    Tıpkı diğerleri gibi fahişe olmak için kaçırıldın ama seni görünce "hayır" dedim o özel, sadece benim. Open Subtitles تم أخذك لتكوني عاهرة, فقط كالأخريات, لكن عندما رأيتك, قلت " لا, أنها مميزة.
    Aynı diğerleri gibi, canlı canlı kesmiş. Open Subtitles كالأخريات تمامًا، قتلها وهي حيّة.
    Bana diğerleri gibi gözüktü. Open Subtitles تبدو لي كالأخريات
    O diğerleri gibi değildi. Open Subtitles لم تكن كالأخريات
    O diğerleri gibi değildi. Open Subtitles لم تكن كالأخريات
    Herşey gibi çirkin. Open Subtitles قبيحة كالأخريات.
    diğerleri gibi değil. Open Subtitles إنها ليست كالأخريات
    diğerleri gibi olmadığıma seni temin ederim. Open Subtitles أعدك أني لست كالأخريات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus