"كالزهور" - Traduction Arabe en Turc

    • gül
        
    • çiçekler
        
    • çiçek gibi
        
    Lan gökten bok yağsa sen yine gül gibi kokarsın. Open Subtitles حتى في عاصفة من الفضلات تخرج ورائحتك كالزهور
    Şu binadan bok çukuruna düşsen kucağında kuşlar, gül kokularıyla çıkardın. Open Subtitles لو سقطت من على المبنى الذي هناك و هبطت على ثور في مكان مليء بالوحل سوف تخرج ورائحتك كالزهور وطيور على ذراعك
    gül kokuyor muyum? Open Subtitles هل رائحتي كالزهور ؟
    Binbaşı Kitchener'ın gözleri küçük çiçekler gibi mavidir. Open Subtitles لدى الماجور كيتشنر عينان زرقاوان كالزهور
    Bir geri zekalı bana çiçek gibi koktuğumu söyledi. Open Subtitles هناك أحمق أخبرني أن رائحتي كالزهور.
    - Ben gül kokuyor muyum? Open Subtitles هل رائحتي كالزهور
    Bir Tyrell osurduğunda da, gül gibi kokar. Open Subtitles وعندما يُخرج آل الـ(تيريل) ريحاً فإن رائحتها تكون كالزهور
    - Gerçekten gül gibi kokuyor. Open Subtitles -و رائحته كالزهور فعلاً
    Yalnızca çiçekler, böğürtlenler filan kullansalar olmaz mı? Bilirsin... Open Subtitles ألا يمكنهم فقط إستعمال أشياء كالزهور والتوت، أتعرف؟
    Onlar şimdi tıpkı çiçekler ve arılar gibi birbirlerine bağlı. Open Subtitles نحن مرتبطون الآن كالزهور والنحل. لكني أريد أن نكون قريبين معاً...
    çiçekler! Open Subtitles ـ كالزهور, كالزهور. ـ أجل.
    Bütün yaraları taze çiçek gibi açılmış. Open Subtitles كل جروحه انفتحت ثانيةً طازجة كالزهور
    Ve sen de bir çiçek gibi hoşsun. Ve sen de bir çiçek gibi hoşsun. Open Subtitles و أنت جميلة كالزهور
    - çiçek gibi kokuyor. Open Subtitles تبعثّ منها رائحة كالزهور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus