"كالمطرقة" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi
        
    Birini tanıdığını sanıyorsun... tamamen normal gözüküyor, ama bir bakmışsın... sanki kafasına bişey düşmüş gibi, ve adam tamamen dağılmış. Open Subtitles تعتقدين بأنكِ تعرفين كل شخص كل شئ يبدو طبيعيا بشكل رائع ليوم واحد و في لحظة واحدة ينزلون كالمطرقة و بشئ كالمجنون ..
    Ben onu Jamal Sinclair olarak tanıyordum. Orta sıklet. Seni bir çekiç gibi ezmişti. Open Subtitles انا اعرفه باسم جمال سنكلير الوزن الخفيف ، وهو يضرب كالمطرقة
    Sinirlendikleri zaman da bir adamı, çekiçle çivi çakarmış gibi toprağa gömdüklerini gördüm. Open Subtitles وعندمايكونونغاضبين، لقد رأيتهم يدقون رجلٌ مباشرة في الأرض كالمطرقة على المسمار.
    Fırtına anakaraya çekiç gibi vuruyor. Open Subtitles ضرب الإعصار البر الرئيسي كالمطرقة
    İki tüylü, top başlı çekiç gibi kafamı patlatıyorsunuz. Open Subtitles إنكما كالمطرقة التي تطرق على رأسي.
    Gel bana. Vursana. Şu sağ yumruk otomatik çekiç gibi. Open Subtitles اليد اليمنى كالمطرقة
    Kalbim balyoz gibi çarpıyor. Open Subtitles تحطم القلوب، كالمطرقة الثقيلة
    Daha basit olmalı, Balyoz gibi... Open Subtitles لابد وأن يكون شيئ أفضل، كالمطرقة...
    Ama çok yetenekliydi. Çekiç gibi yumruk atardı. Open Subtitles لكنه موهوب أيضاً، لديه قبضة كالمطرقة!
    Yeni çocuk balyoz gibi. Open Subtitles هذا الشاب كالمطرقة
    - Çivi çakan bir çekiç gibi hem de. Open Subtitles كالمطرقة وهى تدق ظفر الإصبع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus