Kal-El'ken aynı sesi duydum beni Kripton sembollü bir taşa götürdü. | Open Subtitles | عندما كنت كال إل سمعت الصوت نفسه وأوصلني إلى تحفه يدويه عليها رمز كريبتوني |
Güçlerin yeryüzünde olağanüstü gözükebilir, Kal-El, ama biz Tanrı değiliz. | Open Subtitles | قواك على الأرض تبدو خارقة يا كال إل لكننا لسنا آلهة |
Güçlerin yeryüzünde olağanüstü gözükebilir, Kal-El, ama biz Tanrı değiliz. | Open Subtitles | قواك على الأرض تبدو خارقة يا كال إل لكننا لسنا آلهة |
Kuzenim Kal-El kendi güvenliği ve himayesi için Dünya denen gezegene yollanmıştı. | Open Subtitles | قريبي , كال إل, أرسل لكوكب يدعى الأرض لأمانته و حمايته. |
Kapsülünün koordinatları Kal-El'inkileriyle aynı. | Open Subtitles | السفينة الخاصة بك متشابكة بالإحداثيات مع كال إل. |
Dünya'ya bebek kuzenin Kal-El'e göz kulak olmak için gidiyorsun. | Open Subtitles | رحلتك للأرض لكي تعتني بقريبك الرضيع كال إل. |
Bu dünyaya sadece Kal-El'i korumak için geldiğini düşündüğünü biliyorum ama kaderin yalnızca ona bağlı değil. | Open Subtitles | وبالرغم أرسلتِ للأرض لحماية كال إل, قدرك ليس مربوطاً به. |
Başka çaren yoktu. Önemli değil, Kal-El. | Open Subtitles | لم يكن لديك أي خيار , لا عليك كال إل |
O zaman dilimi içerisinde kuzenim Kal-El büyümüş ve dünyaya Süpermen olarak kendini göstermişti. | Open Subtitles | لكن في نفس الوقت قريبي كال إل قد نمى و أظهر نفسه للعالم... كالرجل الخارق. |
Yine karşılaştık Kal-El. | Open Subtitles | (ها قد إجتمعنا ثانيةً (كال إل ماذا تريد؟ |
- Kendi geleceğimi yaratacağım. - Bir seçeneğin yok Kal-El. | Open Subtitles | أريد أن أخلق مستقبلي - ليس لديك خيار (كال إل)ـ - |
Bu atalarının işaretidir. Buna karşı gelemezsin Kal-El. | Open Subtitles | هذه علامة أجدادك لا يمكنك مقاومتها (كال إل)ـ |
Bu, Kal-El'in yolculuğuna başlamasına, Hazır olup olmadığına bakmak için yapılan ilk testti. | Open Subtitles | كان هذا إختبار (كال إل) الأول لرؤية إن كان مستعداً لبدء رحلته |
Bu atalarının işaretidir. Buna karşı gelemezsin Kal-El. | Open Subtitles | هذه علامة أجدادك لا يمكنك مقاومتها (كال إل) |
"Seninle olacağız Kal-El. | Open Subtitles | سنكون معك كال إل |
Kendi kaderini sen yazmalısın Kal-El. | Open Subtitles | عليك تحديد قدرك كال إل |
Güle güle benim tatlı Kal-El'im. | Open Subtitles | مع السلامة حبيبي كال إل |
Dünyanın kaderi senin ellerinde Kal-El. | Open Subtitles | مصير العالم بين يديك كال إل |
Kal-El, sen kendi kaderini kendin çizmelisin. | Open Subtitles | كال إل يجب أن تحدد قدرك بنفسك |
Kal-El nerede? | Open Subtitles | أين هو كال إل ؟ |
Mükemmel bir toplum olabilirler, Kal-EI. Olmayı da arzu ediyorlar. | Open Subtitles | يمكنهم أن يصبحوا أناس جيدون "كال إل" هذا ما يحاولون فعله |